Paroles et traduction Judas Priest - Out in the Cold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
layin'
awake
at
night
Я
лежу
без
сна
ночью,
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
All
I
can
hear
is
my
heart
beat
Всё,
что
я
слышу,
— это
биение
моего
сердца
And
a
voice
in
the
dark
of
some
kind
И
какой-то
голос
в
темноте.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
The
fears
are
comin'
back
to
me
once
again
Страхи
снова
возвращаются
ко
мне.
Oh,
I
wish
you
were
here
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
Takin'
good
care
of
me
Заботилась
обо
мне.
I
feel
as
though
I'm
out
in
the
cold
Мне
так
холодно,
будто
я
на
морозе.
Out
in
the
cold
На
холоде.
Hear
me
calling
Услышь
мой
зов.
Out
in
the
cold
На
холоде.
Please
rescue
me
Пожалуйста,
спаси
меня.
I
know
it
was
you
I
hurt
Я
знаю,
это
я
тебя
обидел.
I
didn't
mean
to
hurt
you
Я
не
хотел
делать
тебе
больно.
So
much
to
forgive
and
forget
Так
много
нужно
простить
и
забыть.
Can't
take
anymore
of
this
hurt
Я
больше
не
могу
выносить
эту
боль.
Oh
no,
Oh
no
О
нет,
о
нет.
There's
so
many
things
I
regret
О
стольких
вещах
я
жалею.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
The
fears
are
comin'
back
to
me
once
again
Страхи
снова
возвращаются
ко
мне.
Oh,
I
wish
you
were
here
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
Takin'
good
care
of
me
Заботилась
обо
мне.
I
feel
as
though
I'm
out
in
the
cold
Мне
так
холодно,
будто
я
на
морозе.
Shut
me
out
Ты
отвергла
меня.
Out
in
the
cold
На
холоде.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
Hear
me
calling
Услышь
мой
зов.
I
need
you
I'm
so
cold
Ты
нужна
мне,
мне
так
холодно.
Can't
you
hear
my
heart
beat?
Разве
ты
не
слышишь
биение
моего
сердца?
Out
in
the
cold
На
холоде.
Please
rescue
me
Пожалуйста,
спаси
меня.
Give
me
a
chance,
baby
Дай
мне
шанс,
милая.
There's
nothing
I
wouldn't
do
to
make
it
alright
Я
сделаю
всё,
чтобы
всё
исправить.
Just
for
one
more
chance,
baby
Только
дай
мне
ещё
один
шанс,
милая.
I
need
all
your
lovin'
tonight
Мне
нужна
твоя
любовь
сегодня
ночью.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
The
fears
are
comin'
back
to
me
once
again
Страхи
снова
возвращаются
ко
мне.
Oh,
I
wish
you
were
here
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
Takin'
good
care
of
me
Заботилась
обо
мне.
I
feel
as
though
I'm
out
in
the
cold
Мне
так
холодно,
будто
я
на
морозе.
Shut
me
out
Ты
отвергла
меня.
Out
in
the
cold
На
холоде.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
Hear
me
calling
Услышь
мой
зов.
I
need
you
I'm
so
cold
Ты
нужна
мне,
мне
так
холодно.
Can't
you
hear
my
heart
beat?
Разве
ты
не
слышишь
биение
моего
сердца?
Out
in
the
cold
На
холоде.
Please
rescue
me
Пожалуйста,
спаси
меня.
Why
don't
you
rescue
me?!
Почему
ты
не
спасаешь
меня?!
Shut
me
out
Ты
отвергла
меня.
Out
in
the
cold
На
холоде.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
Hear
me
calling
Услышь
мой
зов.
I
need
you
I'm
so
cold
Ты
нужна
мне,
мне
так
холодно.
Can't
you
hear
my
heart
beat?
Разве
ты
не
слышишь
биение
моего
сердца?
Out
in
the
cold
На
холоде.
Please
rescue
me
Пожалуйста,
спаси
меня.
Why
don't
you
rescue
me?!
Почему
ты
не
спасаешь
меня?!
I'm
so
cold
Мне
так
холодно.
Shut
me
out
Ты
отвергла
меня.
Out
in
the
cold
На
холоде.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
Hear
me
calling
Услышь
мой
зов.
I
need
you
I'm
so
cold
Ты
нужна
мне,
мне
так
холодно.
Can't
you
hear
my
heart
beat
Разве
ты
не
слышишь
биение
моего
сердца?
Out
in
the
cold
На
холоде.
Please
rescue
me
Пожалуйста,
спаси
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Downing, Rob Halford, Glenn Raymon Tipton
Album
Turbo
date de sortie
02-03-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.