Paroles et traduction Judas Priest - Rock You All Around the World
In
the
cities
of
the
world
В
городах
мира
You
know
every
boy
and
girl
Ты
знаешь
каждого
мальчика
и
девочку.
Goes
crazy
to
the
beat
of
rock
n'
roll
Сходит
с
ума
в
такт
рок-н-роллу.
And
as
the
volume's
soaring
И
по
мере
того
как
громкость
растет
All
the
crowd
is
roaring
Вся
толпа
ревет.
Let
it
roll
Пусть
катится!
Well,
we
don't
care
in
the
least
Что
ж,
нам
все
равно.
'Cause
our
metal
is
a
feast
Потому
что
наш
металл-это
праздник.
But
there's
always
someone
trying
to
put
it
down
Но
всегда
найдется
кто-то,
кто
попытается
его
подавить.
So
we
crank
the
music
louder
Поэтому
мы
включаем
музыку
громче.
And
our
voices
turn
to
power
И
наши
голоса
обретают
силу.
With
a
wall
of
sound
we'll
blow
'em
all
away
Стеной
звука
Мы
сметем
их
всех.
Rock
you
all
around
the
world
Раскачать
тебя
по
всему
миру
[(We're
gonna
rock,
we're
gonna
rock
you)]
[(Мы
будем
зажигать,
мы
будем
зажигать
тебя)]
Rock
you
all
around
the
world
Раскачать
тебя
по
всему
миру
[(We're
gonna
rock,
we're
gonna
rock
you)]
[(Мы
будем
зажигать,
мы
будем
зажигать
тебя)]
We're
gonna
rock
Мы
будем
зажигать!
We're
gonna
roll
Мы
будем
кататься
We're
gonna
shake
you
down
Мы
собираемся
встряхнуть
тебя.
We're
gonna
lose
control
Мы
потеряем
контроль.
No
one
can
hold
us
down
Никто
не
сможет
удержать
нас.
Just
look
around
and
see
Просто
оглянись
вокруг
и
увидишь.
This
generation's
getting
up
Это
поколение
поднимается.
And
breakin'
free
И
вырваться
на
свободу
No
one
can
hold
us
down
Никто
не
сможет
удержать
нас.
Just
look
around
and
see
Просто
оглянись
вокруг
и
увидишь.
This
generation's
getting
up
Это
поколение
поднимается.
And
breakin'
free
И
вырваться
на
свободу
Rock
you
all
around
the
world
Раскачать
тебя
по
всему
миру
Rock
you
all
around
the
world
Раскачать
тебя
по
всему
миру
Rock
you
all
around
the
world
Раскачать
тебя
по
всему
миру
Rock
you
all
around
the
world
Раскачать
тебя
по
всему
миру
Rock
you
all
around
the
world
Раскачать
тебя
по
всему
миру
[(We're
gonna
rock,
we're
gonna
rock
you)]
[(Мы
будем
зажигать,
мы
будем
зажигать
тебя)]
Rock
you
all
around
the
world
Раскачать
тебя
по
всему
миру
[(We're
gonna
rock,
we're
gonna
rock
you)]
[(Мы
будем
зажигать,
мы
будем
зажигать
тебя)]
Rock
you
all
around
the
world
Раскачать
тебя
по
всему
миру
[(We're
gonna
rock,
we're
gonna
rock
you)]
[(Мы
будем
зажигать,
мы
будем
зажигать
тебя)]
Rock
you
all
around
the
world
Раскачать
тебя
по
всему
миру
[(We're
gonna
rock,
we're
gonna
rock
you)]
[(Мы
будем
зажигать,
мы
будем
зажигать
тебя)]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Downing Kenneth, Halford Robert John Arthur, Tipton Glenn Raymond
Album
Turbo
date de sortie
19-03-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.