Judas - Cisne Negro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judas - Cisne Negro




Eu e o tempo fizemos um trato
Я и время сделали тракта
Não brincamos mais de gato e de rato
Не играем больше, кошки и мыши
Eu não fujo dele e ele não tenta me achar
Я не хочу перебежать его, и он не пытается меня найти
Mais dia, menos dia, a gente vai se encontrar
Днем, меньше дня, нами будет, если найти
Quanto mais eu me embrenho, menos eu me acho
Чем больше я embrenho, мере я так думаю
Quanto mais eu me entranho, menos eu me encaixo
Чем больше я entranho, по крайней мере, я могу разместить
Quanto mais eu me empenho, menos sei quem eu sou
Чем больше я, стараясь, меньше знаю, кто я
Não sei de onde eu venho, eu não sei pra onde eu vou
Не знаю, откуда я родом, я не знаю, куда я иду
Não tinha beleza, eu não tinha riqueza
Не было красоты, я не имел богатства
Não tinha qualquer coisa, eu tinha a certeza
Не было ничего, я только был уверен,
Não tinha beleza, eu não tinha riqueza
Не было красоты, я не имел богатства
Não tinha qualquer coisa, eu tinha a certeza
Не было ничего, я только был уверен,
Que ao partir aquele dia
Что из того дня
Ninguém me esperava
Мне никто не ожидал
A partir daquele dia
С того дня
Tudo, tudo me aguardava
Все, все меня ждало
Eu e o tempo fizemos um trato
Я и время сделали тракта
Não brincamos mais de gato e de rato
Не играем больше, кошки и мыши
Eu não fujo dele e ele não tenta me achar
Я не хочу перебежать его, и он не пытается меня найти
Mais dia, menos dia, a gente vai se encontrar
Днем, меньше дня, нами будет, если найти
Quanto mais eu me embrenho, menos eu me acho
Чем больше я embrenho, мере я так думаю
Quanto mais eu me entranho, menos eu me encaixo
Чем больше я entranho, по крайней мере, я могу разместить
Quanto mais eu me empenho, menos sei quem eu sou
Чем больше я, стараясь, меньше знаю, кто я
Não sei de onde eu venho, eu não sei pra onde eu vou
Не знаю, откуда я родом, я не знаю, куда я иду
Eu não tinha beleza, eu não tinha riqueza
У меня не было красоты, я не имел богатства
Não tinha qualquer coisa, eu tinha a certeza
Не было ничего, я только был уверен,
Não tinha beleza, eu não tinha riqueza
Не было красоты, я не имел богатства
Não tinha qualquer coisa, eu tinha a certeza
Не было ничего, я только был уверен,
Que ao partir aquele dia
Что из того дня
Ninguém me esperava
Мне никто не ожидал
A partir daquele dia
С того дня
Tudo, tudo me aguardava
Все, все меня ждало
Ao partir aquele dia
Идя в тот день
Ninguém me esperava
Мне никто не ожидал
A partir daquele dia
С того дня
Tudo, tudo me aguardava
Все, все меня ждало
Ao partir aquele dia
Идя в тот день
Ninguém me esperava
Мне никто не ожидал
A partir daquele dia
С того дня
Tudo, tudo me aguardava
Все, все меня ждало
Tudo
Все






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.