Paroles et traduction Judas - Os Novos Malditos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Novos Malditos
The New Damned
Quando
tudo
for
somente
ausência
When
all
is
but
absence
Quando
não
restar
nem
o
silêncio
When
there's
no
silence
left
Quando
não
sobrarem
nem
ruínas
do
passado
When
there
are
no
ruins
of
the
past
left
Quando
todos
já
tiverem
morrido
ou
nos
abandonado
When
everyone
has
died
or
left
us
Quando
o
futuro
nos
deixar
pra
trás
When
the
future
leaves
us
behind
Para
seguir
viagem
To
continue
on
its
journey
Levando
os
nossos
sonhos
Taking
our
dreams
E
levando
nossa
coragem
And
taking
our
courage
Nós,
que
ficaremos
à
margem
We,
who
will
remain
on
the
sidelines
Sem
pedir
nada
em
troca,
sem
nada
ter
a
oferecer
Asking
for
nothing
in
return,
having
nothing
to
offer
Acorrentados
ao
peso
de
nossa
bagagem
Chained
to
the
weight
of
our
worries
Esperando
um
milagre
que
não
vai
acontecer
Waiting
for
a
miracle
that
will
not
happen
Todo
dia
choraremos
Every
day
we
will
weep
Sem
jamais
saber
por
quê
Never
knowing
why
Todo
dia
choraremos
Every
day
we
will
weep
Sem
jamais
saber
por
quê
Never
knowing
why
Quando
o
futuro
nos
deixar
pra
trás
When
the
future
leaves
us
behind
Para
seguir
viagem
To
continue
on
its
journey
Levando
os
nossos
sonhos
Taking
our
dreams
E
levando
nossa
coragem
And
taking
our
courage
Nós,
que
ficaremos
à
margem
We,
who
will
remain
on
the
sidelines
Sem
pedir
nada
em
troca,
sem
nada
ter
a
oferecer
Asking
for
nothing
in
return,
having
nothing
to
offer
Acorrentados
ao
peso
de
nossa
bagagem
Chained
to
the
weight
of
our
worries
Esperando
um
milagre
que
não
vai
acontecer
Waiting
for
a
miracle
that
will
not
happen
Todo
dia
choraremos
Every
day
we
will
weep
Sem
jamais
saber
por
quê
Never
knowing
why
Todo
dia
choraremos
Every
day
we
will
weep
Sem
jamais
saber
por
quê
Never
knowing
why
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.