Paroles et traduction Jude - Bigger Dreams (feat. Blakbeats, Ashtyn Crank & seni.)
You
better
run
for
it
Тебе
лучше
бежать
отсюда
Yea,
yea,
yea,
ok
Да,
да,
да,
хорошо
Life
is
a
box
of
chocolates
but
I
am
not
Forrest
Gump
Жизнь
- это
коробка
шоколадных
конфет,
но
я
не
Форрест
Гамп
Empty
my
savings
account
to
get
that
back
on
the
Опустошите
мой
сберегательный
счет,
чтобы
вернуть
деньги
на
You
do
things
I've
only
dreamed
Ты
делаешь
то,
о
чем
я
только
мечтал
If
I'm
a
light
then
you're
a
beam
Если
я
- свет,
то
ты
- луч
I
took
that
route
66
just
to
kick
it
with
Sharlene
Я
поехал
по
этому
маршруту
66
просто
для
того,
чтобы
поразвлечься
с
Шарлин
Waterfalls,
I
see
waterfalls
Водопады,
я
вижу
водопады
I
saw
streets
with
gold
Я
видел
улицы,
залитые
золотом
Waterfalls,
I
see
Водопады,
я
вижу
Comfortable,
never
get
comfortable
Удобно,
никогда
не
становись
удобным
If
they're
tricking,
if
you
never
did
before
Если
они
обманывают,
если
ты
никогда
раньше
этого
не
делал
I
don't
sleep
at
night
ay
Я
не
сплю
по
ночам,
да
Cause
I
got
bigger
dreams
ay
Потому
что
у
меня
есть
мечты
посерьезнее,
да
Everything
is
everything
ay
Все
есть
все,
да
I
don't
sleep
every
night
ay
Я
не
сплю
каждую
ночь,
да
Cause
I
got
bigger
dreams
ay
Потому
что
у
меня
есть
мечты
посерьезнее,
да
Everything
is
everything
yuh
Все
есть
все,
да
85
through
Atlanta
85
через
Атланту
Bumpin
David
Banner
Увалень
Дэвид
Баннер
Got
the
panorama
vision
Получил
панорамное
видение
Copping
causing
Kamikaze
Избиение,
вызывающее
камикадзе
Tryna
kill
my
mental
but
my
head's
strong
Пытаюсь
заглушить
свой
разум,
но
моя
голова
крепка
Touch
of
godly
Прикосновение
благочестивого
Breaking
all
ties
with
the
Genesides
Разрывая
все
связи
с
Генами.
Try
to
spread
the
lies
Пытаются
распространять
ложь
That
the
young
gods
and
the
young
queens
Что
юные
боги
и
юные
королевы
With
the
magazines
С
журналами
We
ain't
criminals
Мы
не
преступники
I
am
on
the
run
Я
в
бегах
Never
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад
Never
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад
I
walk
that
talk
Я
веду
этот
разговор
Cause
I
know
there's
one
that
saves
us
Потому
что
я
знаю,
что
есть
тот,
кто
спасет
нас
I
don't
sleep
at
night
ay
Я
не
сплю
по
ночам,
да
Cause
I
got
bigger
dreams
ay
Потому
что
у
меня
есть
мечты
посерьезнее,
да
Everything
is
everything
ay
Все
есть
все,
да
I
don't
sleep
every
night
ay
Я
не
сплю
каждую
ночь,
да
Cause
I
got
bigger
dreams
ay
Потому
что
у
меня
есть
мечты
посерьезнее,
да
Everything
is
everything
yuh
Все
есть
все,
да
Yea
so
so
so
Да,
так,
так,
так
You
better
run
for
it,
run
for
it,
run
Тебе
лучше
бежать
за
этим,
бежать
за
этим,
бежать
You
better
run
for
it,
run
for
it,
run
Тебе
лучше
бежать
за
этим,
бежать
за
этим,
бежать
Chasing
dreams
В
погоне
за
мечтами
Sacrificing
catching
Zs
Жертвуя
ловлей
Zs
I'll
sleep
when
I'm
63
Я
буду
спать,
когда
мне
исполнится
63
18
homes
at
Pebble
Beach
18
домов
на
Пеббл-Бич
I
believe
I
will
succeed
Я
верю,
что
у
меня
все
получится
God's
got
hands
on
me
Божьи
руки
на
мне
Got
no
time
to
waste
Нельзя
терять
ни
минуты
I
got
bigger
dreams
У
меня
есть
мечты
поважнее
I
got
to
run
for
it,
run
for
it,
run
Я
должен
бежать
за
этим,
бежать
за
этим,
бежать
On
fourth
down,
I
go
for
it,
I
don't
punt
На
четвертом
месте
я
решаюсь,
я
не
пунцую
I
said
I
got
to
run
for
it,
run
for
it,
run
Я
сказал,
что
должен
бежать
за
этим,
бежать
за
этим,
бежать
I
said
on
fourth
down,
I
go
for
it,
I
don't
punt
Я
сказал
на
четвертом
спуске,
я
иду
на
это,
я
не
пунцую
I
don't
sleep
at
night
ay
Я
не
сплю
по
ночам,
да
Cause
I
got
bigger
dreams
ay
Потому
что
у
меня
есть
мечты
посерьезнее,
да
Everything
is
everything
ay
Все
есть
все,
да
I
don't
sleep
every
night
ay
Я
не
сплю
каждую
ночь,
да
Cause
I
got
bigger
dreams
ay
Потому
что
у
меня
есть
мечты
посерьезнее,
да
Everything
is
everything
yuh
Все
есть
все,
да
Til
the
sunshine
Пока
не
взойдет
солнце
Til
the
sunshine
Пока
не
взойдет
солнце
I
don't
sleep
at
night
ay
Я
не
сплю
по
ночам,
да
Cause
I
got
bigger
dreams
ay
Потому
что
у
меня
есть
мечты
посерьезнее,
да
Everything
is
everything
ay
Все
есть
все,
да
I
don't
sleep
every
night
ay
Я
не
сплю
каждую
ночь,
да
Cause
I
got
bigger
dreams
ay
Потому
что
у
меня
есть
мечты
посерьезнее,
да
Everything
is
everything
yuh
Все
есть
все,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Barclay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.