Jude Cole - Sheila Don't Remember - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jude Cole - Sheila Don't Remember




Sheila Don't Remember
Шейла не помнит
I'm the old man at the dance hall
Я старик на танцплощадке,
I'm the young man in his grave
Я юноша в могиле,
I'm the one you're gonna cry for
Я тот, по кому ты будешь плакать,
When you find I've gone away
Когда обнаружишь, что я ушел.
There's a phone booth on a corner
Есть телефонная будка на углу,
A thousand miles from here
В тысяче миль отсюда,
With a thousand miles between us
С тысячей миль между нами,
She could whisper in my ear
Она могла бы шептать мне на ухо.
But Sheila don't remember
Но Шейла не помнит
Our secret little sin
Наш маленький тайный грех,
No, Sheila don't remember
Нет, Шейла не помнит,
Where my hands have been
Где были мои руки.
Well, there's a letter in my pocket
Что ж, в моем кармане письмо,
There's a stone inside my shoe
В моем ботинке камень,
There's a footprint in the yard
На земле есть след,
Where a man walked on the moon
Где человек ходил по луне.
Sail on wind, sail on water
Плыви по ветру, плыви по воде,
Roll on wheels down ancient roads
Катись на колесах по древним дорогам,
This heart can only take me
Это сердце может отнести меня только
Where the angels fear to go
Туда, куда ангелы боятся ступить.
And Sheila don't remember
А Шейла не помнит,
The way she wasted me
Как она меня растоптала,
Or the lovers who have suffered
Или всех тех любовников, которые страдали,
Against her memory, yeah, yeah
Сражаясь с ее памятью, да, да.
Never knew the peace of understanding
Никогда не знала покоя понимания,
Never knew the joy of no regret
Никогда не знала радости без сожалений,
How could you let me do those things to you
Как ты могла позволить мне делать с тобой такие вещи
And just forget
И просто забыть?
Oh, forget
О, забыть.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
(Yeah, yeah)
(Да, да)
No, Sheila don't remember
Нет, Шейла не помнит
Our secret little sin
Наш маленький тайный грех,
No, Sheila don't remember
Нет, Шейла не помнит,
Where my hands have been
Где были мои руки.
Where my hands have been
Где были мои руки
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Where my hands have been
Где были мои руки
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Where my hands have been
Где были мои руки





Writer(s): Jude Cole, George Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.