Paroles et traduction Jude - She Gets the Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Gets the Feeling
Она чувствует это
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Take
a
look
around,
baby
tell
me
what
you
see
Оглянись,
детка,
скажи,
что
ты
видишь
'Cause
what
you
see
is
what
you
found
Ведь
то,
что
ты
видишь,
это
то,
что
ты
нашла
What
you
found
is
what
you
need
А
то,
что
ты
нашла,
это
то,
что
тебе
нужно
Life
is
hard,
there's
a
feeling
on
the
Boulevard
Жизнь
тяжела,
есть
какое-то
чувство
на
бульваре
Everybody's
got
to
play
a
final
card
Каждый
должен
сыграть
свою
последнюю
карту
A
way
to
go
do
the
deed
Найти
способ
совершить
поступок
Throw
the
punches
like
Apollo
Creed
Наносить
удары,
как
Аполло
Крид
'Cause
there's
a
bunch
of
ways
to
make
it
bleed,
I
know
Потому
что
есть
куча
способов
заставить
это
кровоточить,
я
знаю
Well,
the
words
of
the
prophets
are
no
longer
Что
ж,
слова
пророков
больше
не
Written
on
the
subway
walls,
one
of
them
lost
his
hair
Написаны
на
стенах
метро,
один
из
них
потерял
волосы
The
other
publishes
poetry
here
and
there
Другой
публикует
стихи
тут
и
там
And
that
is
all
but,
the
things
you
said
to
me
И
это
все,
но
то,
что
ты
сказала
мне,
I
cannot
forget
although
I
try
Я
не
могу
забыть,
хоть
и
пытаюсь
To
ignore
the
space
beside
me
Игнорировать
пустоту
рядом
со
мной,
Where
we
used
to
love
and
you
would
lie
Где
мы
раньше
любили
друг
друга,
и
ты
лгала
She
gets
the
feeling
Она
чувствует
это
She
gets
the
feeling
Она
чувствует
это
Up
through
the
ceiling
is
the
only
view
Взгляд
в
потолок
— единственный
доступный
вид
As
I
was
walking
out
the
door,
she
said,
"See
Когда
я
выходил
за
дверь,
она
сказала:
"Видишь,
You
don't
want
to
go
around
the
world
with
me"
Ты
не
хочешь
путешествовать
по
миру
со
мной"
Anyway,
the
San
Francisco
blues
Как
бы
то
ни
было,
Сан-Францисская
тоска
It
was
a
piece
of
news
to
me
Была
для
меня
новостью
It
was
a
little
blue
book
Это
была
маленькая
синяя
книжка
And
a
night
time
nook
of
Zen
philosophy
И
ночной
уголок
дзен-философии
Late
at
night,
a
man
desires
a
woman
Поздно
ночью
мужчина
желает
женщину
White,
black,
tan,
but
the
fires
are
flamed
Белую,
черную,
загорелую,
но
огни
разгораются
By
names
and
traces
and
the
places
and
the
faces
От
имен,
следов,
мест
и
лиц
And
it's
all
the
same
in
the
morning
game
when
И
все
это
одно
и
то
же
в
утренней
игре,
когда
She
gets
the
feeling
Она
чувствует
это
She
gets
the
feeling
Она
чувствует
это
Up
through
the
ceiling
is
the
only
view
Взгляд
в
потолок
— единственный
доступный
вид
As
I
was
walking
out
the
door,
she
said,
"See
Когда
я
выходил
за
дверь,
она
сказала:
"Видишь,
Why
don't
you
wanna
come
around
the
world
with
me"
Почему
ты
не
хочешь
путешествовать
по
миру
со
мной"
Everyday
I
climb
the
mountain
Каждый
день
я
взбираюсь
на
гору
And
everyday
I
drive
a
car
И
каждый
день
я
вожу
машину
Every
night
I
turn
the
lights
off
Каждую
ночь
я
выключаю
свет
It
goes
too
far
Это
заходит
слишком
далеко
Woh,
woh,
woh,
woh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Woh,
woh,
woh,
woh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Woh,
woh,
woh,
woh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Woh,
woh,
woh,
woh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
She
gets
the
feeling
Она
чувствует
это
She
gets
the
feeling
Она
чувствует
это
Up
through
the
ceiling
is
the
only
view
Взгляд
в
потолок
— единственный
доступный
вид
She
says,
"Baby,
I
just
can't
believe
Она
говорит:
"Детка,
я
просто
не
могу
поверить,
You
don't
wanna
come
around
the
world
with
me"
Что
ты
не
хочешь
путешествовать
по
миру
со
мной"
She
gets
the
feeling
Она
чувствует
это
She
gets
the
feeling
Она
чувствует
это
She
gets
the
feeling
Она
чувствует
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jude Christodal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.