Paroles et traduction Judeline - Rota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
con
el
tiempo
siempre
a
la
mitad
Я
всегда
иду
в
ногу
со
временем
No
quisiera
yo
hacerte
esperar,
de
nuevo
Не
хочу
заставлять
тебя
ждать
снова
Soy
en
quien
piensas
na'
más
despertar
Я
та,
о
ком
ты
думаешь,
едва
проснувшись
El
olor
de
la
tierra
mojá'
Запах
влажной
земли
Un
trozo
de
dulce
en
tu
paladar
y
(dime)
Кусочек
сладости
на
твоем
языке
и
(скажи
мне)
Lo
que
haces
que
enamora
Что
ты
делаешь,
что
влюбляет
меня
Niño,
no
me
dejes
sola
Любимый,
не
оставляй
меня
одну
Conmigo
deja
su
mente
en
otro
lugar
(dime)
Со
мной
твои
мысли
улетают
в
другое
место
(скажи
мне)
Lo
que
haces
que
enamora
Что
ты
делаешь,
что
влюбляет
меня
Niño,
no
me
dejes
sola
Любимый,
не
оставляй
меня
одну
Conmigo
deja
su
mente
en
otro
lugar
Со
мной
твои
мысли
улетают
в
другое
место
Siempre
espero
que
el
hombre
que
anhelo
Я
всегда
жду,
что
мужчина
моей
мечты
Me
acompañé
en
el
despertar
Будет
рядом,
когда
я
просыпаюсь
Que
así
el
cielo
nos
muestre
el
sendero
Чтобы
небо
показало
нам
путь
Que
me
lleve
pa'
otro
lugar
Который
приведет
меня
в
другое
место
Siempre
espero
que
el
hombre
que
anhelo
Я
всегда
жду,
что
мужчина
моей
мечты
Me
acompañé
en
el
despertar
Будет
рядом,
когда
я
просыпаюсь
Que
así
el
cielo
nos
muestre
el
sendero
Чтобы
небо
показало
нам
путь
Que
me
lleve
pa'
otro
lugar
Который
приведет
меня
в
другое
место
Vino
a
verme
cuando
tuvo
sed
Пришел
ко
мне,
когда
захотел
пить
Confesando
su
amor
en
papel
Признался
в
любви
на
бумаге
Vio
la
vida
de
color
pastel
Увидел
жизнь
в
пастельных
тонах
No
conozco
razón
ni
por
qué
Я
не
знаю
причину
и
зачем
Solo
ahora
que
ya
desperté
Только
теперь,
когда
я
проснулась
A
la
noche
no
quiero
volver
(dime)
Я
не
хочу
возвращаться
в
ночь
(скажи
мне)
Lo
que
haces
que
enamora
Что
ты
делаешь,
что
влюбляет
меня
Niño,
no
me
dejes
sola
Любимый,
не
оставляй
меня
одну
Conmigo
deja
su
mente
en
otro
lugar
(dime)
Со
мной
твои
мысли
улетают
в
другое
место
(скажи
мне)
Lo
que
haces
que
enamora
Что
ты
делаешь,
что
влюбляет
меня
Niño,
no
me
dejes
sola
(dímelo,
dímelo)
Любимый,
не
оставляй
меня
одну
(скажи
мне,
скажи
мне)
Conmigo
deja
su
mente
en
otro
lugar
Со
мной
твои
мысли
улетают
в
другое
место
Siempre
espero
que
el
hombre
que
anhelo
Я
всегда
жду,
что
мужчина
моей
мечты
Me
acompañé
en
el
despertar
(no
lo
sé)
Будет
рядом,
когда
я
просыпаюсь
(я
не
знаю)
Que
así
el
cielo
nos
muestre
el
sendero
Чтобы
небо
показало
нам
путь
Que
me
lleve
pa'
otro
lugar
(otro
lugar)
Который
приведет
меня
в
другое
место
(другое
место)
Siempre
espero
que
el
hombre
que
anhelo
Я
всегда
жду,
что
мужчина
моей
мечты
Me
acompañé
en
el
despertar
Будет
рядом,
когда
я
просыпаюсь
Que
así
el
cielo
nos
muestre
el
sendero
Чтобы
небо
показало
нам
путь
Que
me
lleve
pa'
otro
lugar
Который
приведет
меня
в
другое
место
Con
el
tiempo
siempre
a
la
mitad
Я
всегда
иду
в
ногу
со
временем
No
quisiera
yo
hacerte
esperar
Не
хочу
заставлять
тебя
ждать
En
quien
piensas
na'
más
despertar
О
ком
ты
думаешь,
едва
проснувшись
El
olor
de
la
tierra
moja'
(en
otro
lugar)
Запах
влажной
земли
(в
другом
месте)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Quirante Catalan, Lara Fernandez Castrelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.