Judge Dread - The Biggest Bean You've Ever Seen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judge Dread - The Biggest Bean You've Ever Seen




The Biggest Bean You've Ever Seen
Самый Большой Боб, Который Ты Когда-Либо Видела
Someone told me long ago there's a calm before the storm,
Кто-то сказал мне давным-давно, что затишье бывает перед бурей,
I know; it's been comin' for some time.
Я знаю; она надвигалась уже некоторое время.
When it's over, so they say, it'll rain a sunny day,
Когда все закончится, говорят они, то в солнечный день пойдет дождь,
I know; shinin' down like water.
Я знаю; сияя, он будет литься, как вода.
I want to know, have you ever seen the rain?
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь?
I want to know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
Comin' down on a sunny day?
Льющийся в солнечный день?
Yesterday, and days before, sun is cold and rain is hard,
Вчера и за несколько дней до этого солнце холодное, а дождь сильный,
I know; been that way for all my time.
Я знаю; так было всю мою жизнь.
'Til forever, on it goes through the circle, fast and slow,
До бесконечности, это продолжается по кругу, быстро и медленно,
I know; it can't stop, i wonder.
Я знаю; это не может остановиться, мне интересно.
Yeah
Да





Writer(s): Hughes, Lemon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.