Paroles et traduction Judi Dench feat. David Kernan - Send in the Clowns (from "A Little Night Music") [Live]
Send in the Clowns (from "A Little Night Music") [Live]
Шлите клоунов (из "Маленькой ночной серенады") [Живое выступление]
Isn't
it
rich?
Забавно,
правда?
Are
we
a
pair?
Ну
и
парочка!
Me
here
at
last
on
the
ground
Вот
я
и
на
земле,
You
in
midair
А
ты
всё
паришь
в
облаках.
Send
in
the
clowns
Шлите
клоунов.
Isn't
it
bliss?
Не
прелесть
ли?
Don't
you
approve?
Ты
разве
не
рад?
One
who
keeps
tearing
around
Одна
мечется
туда-сюда,
One
who
can't
move
Другой
и
шагу
ступить
не
может.
Where
are
the
clowns?
Где
же
клоуны?
Send
in
the
clowns
Шлите
клоунов!
Just
when
I'd
stopped
opening
doors
Только
я
перестала
открывать
все
двери
подряд,
Finally
knowing
the
one
that
I
wanted
was
yours
Поняв,
наконец,
что
тот,
кого
я
ждала
- это
ты,
Making
my
entrance
again
with
my
usual
flair
Я
вновь
выхожу
на
сцену,
с
обычным
блеском,
Sure
of
my
lines
Уверена
в
своих
словах,
No
one
is
there
Но
зал
пуст.
Don't
you
love
farce?
Любишь
фарс?
My
fault,
I
fear
Боюсь,
вина
моя.
I
thought
that
you'd
want
what
I
want
Я
думала,
ты
хочешь
того
же,
чего
и
я.
Sorry,
my
dear
Прости,
милый.
But
where
are
the
clowns?
Но
где
же
клоуны?
Quick,
send
in
the
clowns
Скорее,
шлите
клоунов!
Don't
bother,
they're
here
Не
беспокойся,
они
уже
здесь.
Desiree,
I
should
never
have
come
Дезире,
мне
не
следовало
приходить.
I'm
sorry
to
flirt
with
rescue
Прости,
что
поиграл
в
спасение,
When
one
has
no
intention
of
being
saved
Когда
и
не
думал
спасаться.
Please
try
to
forgive
me
Пожалуйста,
постарайся
простить
меня.
Isn't
it
rich?
Забавно,
правда?
Isn't
it
queer?
Не
странно
ли?
Losing
my
timing
this
late
Терять
хватку
на
таком
позднем
этапе
In
my
career
Моей
карьеры?
But
where
are
the
clowns?
Но
где
же
клоуны?
There
ought
to
be
clowns
Здесь
должны
быть
клоуны!
Well,
maybe
next
year
Что
ж,
может
быть,
в
следующем
году.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.