Judi Dench - Folies Bergère - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judi Dench - Folies Bergère




Folies Bergère
Фоли-Бержер
Le cinema today is in a crisis
Сегодня кинематограф в кризисе,
Directors are so existentialistes
Режиссеры все такие экзистенциалисты,
The movies are not worth their entrance prices
Фильмы не стоят цены билета,
If no one sings a love song when he′s kissed
Если никто не поет песню о любви, когда целуется.
Love cannot be love without le singing
Любовь не может быть любовью без пения,
A string, a clarinet, a saxophone
Скрипки, кларнета, саксофона.
Take a lesson from this old Parisienne
Поучись у этой старой парижанки,
And the finest entertainment she has known
Какое она знала прекрасное развлечение -
Folies Bergère
Фоли-Бержер.
Oh, what a showing of color, costume and dancing
Ах, какое буйство цвета, костюмов и танцев!
Not a moment in life could be more entrancing
Ни один момент в жизни не может быть более чарующим,
Than an evening you spend aux Folies Bergère
Чем вечер, проведенный в Фоли-Бержер.
Folies Bergère
Фоли-Бержер.
Not a soul in the world could be in despair
Ни одна душа в мире не может быть в отчаянии,
When he is glancing at the fabulous stage
Когда смотрит на сказочную сцену
Des Folies Bergère
Фоли-Бержер.
Folies Bergère
Фоли-Бержер.
La musique la danse, leson, la lumiere
Музыка, танцы, звук, свет,
Les petits jolies seins des belles bouquetieres
Прекрасные груди цветочниц,
Sur la belle passarelle des Folies Bergère
На красивом подиуме Фоли-Бержер.
Pas de mysteres
Никаких тайн,
Le spectacle est tout a fait decouvert
Спектакль совершенно открытый
"Et pas trop cher"
«И не слишком дорогой».
Viens ce soir avec moi aux Folies Bergère
Приходи сегодня вечером со мной в Фоли-Бержер.
Folies Bergère
Фоли-Бержер.
The music, the lights and the laughter
Музыка, свет и смех,
The answer to what you are after
Ответ на то, чего ты ждешь,
Each night at the Folies Bergère
Каждую ночь в Фоли-Бержер.
Folies Bergère
Фоли-Бержер.
By the heavens above you will swear
Клянусь небесами, ты скажешь,
There is nothing rarer
Что нет ничего прекраснее,
Than the Folies Bergère
Чем Фоли-Бержер.
Folies Bergère
Фоли-Бержер.
The stage overflowing and giving
Переполненная сцена дарит
A musical reason for living
Музыкальную причину для жизни
Each night at the Folies Bergère
Каждую ночь в Фоли-Бержер.
Folies Bergère
Фоли-Бержер.
To your modern ideas I compare
С твоими современными идеями я сравниваю
One derriere
Одно декольте
At the Folies Bergère
В Фоли-Бержер.
The answer to what you are after
Ответ на то, чего ты ждешь,
The music, the lights and the laughter
Музыка, свет и смех
Of the Folies Bergère
Фоли-Бержер.





Writer(s): Maury Yeston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.