Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark
days,
blue
days,
not
much
to
do
days
Мрачные
дни,
унылые
дни,
дни,
когда
мало
что
хочется
делать
Sometimes
I
don't
feel
like
I
can
get
through
days
Иногда
мне
кажется,
что
я
не
смогу
пережить
эти
дни
But
black
nights
scare
me
when
I'm
here
on
my
own
Но
черные
ночи
пугают
меня,
когда
я
остаюсь
одна
And
the
moon
dares
me
to
cry
out
I
don't
want
to
be
alone
И
луна
словно
бросает
мне
вызов,
чтобы
я
закричала,
что
не
хочу
быть
одна
How
come
you
came
and
everything
changed
Как
же
так
вышло,
что
ты
появился,
и
все
изменилось
I
need
you
near
now
and
it
takes
the
pain
away
somehow
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
и
это
каким-то
образом
забирает
боль
With
you
the
light
stays
and
I
feel
like
better
days
are
here
С
тобой
свет
остается,
и
мне
кажется,
что
наступают
лучшие
дни
The
sun
is
calling
me
back,
it
couldn't
come
too
soon
Солнце
зовет
меня
обратно,
и
как
же
вовремя
Just
so
you
know
you
changed
the
colour
of
my
day
Просто
чтобы
ты
знал,
ты
изменил
цвет
моего
дня
And
you
say
you
want
to
be
with
me,
you
want
to
stay
and
see
И
ты
говоришь,
что
хочешь
быть
со
мной,
ты
хочешь
остаться
и
увидеть,
Where
tomorrow
goes
'cause
we
never
really
know
Куда
мы
придем
завтра,
потому
что
мы
никогда
не
знаем
And
maybe
somewhere
down
the
road
ahead
or
in
my
room
warm
in
my
bed
И,
может
быть,
где-то
впереди
или
в
моей
комнате,
в
теплой
постели
But
black
nights
scare
me
when
I'm
here
on
my
own
Но
черные
ночи
пугают
меня,
когда
я
остаюсь
одна
And
the
moon
dares
me
to
cry
out
I
don't
want
to
be
alone
И
луна
словно
бросает
мне
вызов,
чтобы
я
закричала,
что
не
хочу
быть
одна
How
come
you
came
and
everything
changed
Как
же
так
вышло,
что
ты
появился,
и
все
изменилось
I
need
you
near
now
and
it
takes
the
pain
away
somehow
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
и
это
каким-то
образом
забирает
боль
With
you
the
light
stays
and
I
feel
like
better
days
are
here
С
тобой
свет
остается,
и
мне
кажется,
что
наступают
лучшие
дни
The
sun
is
calling
me
back,
it
couldn't
come
too
soon
Солнце
зовет
меня
обратно,
и
как
же
вовремя
Just
so
you
know
you
changed
the
colour
of
my
day
Просто
чтобы
ты
знал,
ты
изменил
цвет
моего
дня
And
you
say
you
want
to
be
with
me,
you
want
to
stay
and
see
И
ты
говоришь,
что
хочешь
быть
со
мной,
ты
хочешь
остаться
и
увидеть,
Where
tomorrow
goes
'cause
we
never
really
know
Куда
мы
придем
завтра,
потому
что
мы
никогда
не
знаем
And
maybe
somewhere
down
the
road
ahead
or
in
my
room
warm
in
my
bed
И,
может
быть,
где-то
впереди
или
в
моей
комнате,
в
теплой
постели
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judie Tzuke, Gareth Paul Gates
Album
Songs 1
date de sortie
21-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.