Paroles et traduction Judie Tzuke - If (When You Go)
Ive
been
trying
to
find
a
way
to
say
how
I
miss
you
when
you
leave
Я
пытался
найти
способ
сказать,
как
я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
уходишь.
Cause
I
need
to
get
it
clear,
I'll
be
ok,
I
just
wont
breathe.
Потому
что
мне
нужно
все
прояснить,
со
мной
все
будет
в
порядке,я
просто
не
могу
дышать.
If
I
could
keep
my
arms
tied
and
wrapped
around
you
so
you'd
feel
me
there
Если
бы
я
мог
держать
свои
руки
связанными
и
обернутыми
вокруг
тебя,
чтобы
ты
чувствовал
меня
там.
In
the
light
that
shines
through
your
window
I'll
be
everywhere
В
свете,
который
льется
через
твое
окно,
я
буду
везде.
If
you
can
keep
your
head
when
all
about
you
are
losing
theirs,
Если
ты
можешь
сохранить
голову,когда
все
вокруг
тебя
теряет
ее,
If
you
can
trust
yourself
when
they
may
doubt
you,
I'll
still
be
here
Если
ты
можешь
доверять
себе,
когда
они
могут
сомневаться
в
тебе,
я
все
еще
буду
здесь.
I
couldnt
love
you
more
than
in
this
moment,
so
you
know,
take
these
Я
не
могу
любить
тебя
больше,
чем
в
этот
момент,
так
что,
знаешь,
возьми
это.
Words
with
you,
when
you
go.
Слова
с
тобой,
когда
ты
уходишь.
A
poem
I
read
and
loved
as
a
child
I
am
giving
it
to
you,
cause
it
says
Стихотворение,
которое
я
читал
и
любил
в
детстве,
я
дарю
тебе,
потому
что
в
нем
говорится:
It
so
much
better
than
I
could
ever
do,
remember
me
in
quiet
times
Это
гораздо
лучше,
чем
я
когда-либо
мог
сделать,
Вспомни
меня
в
спокойные
времена.
You'll
feel
me
there,
I'm
in
the
walls
and
shadows,
I'll
be
everywhere
Ты
почувствуешь
меня
там,
я
в
стенах
и
тенях,
я
буду
везде.
If
you
can
keep
your
head
when
all
about
you
are
losing
theirs,
Если
ты
можешь
сохранить
голову,когда
все
вокруг
тебя
теряет
ее,
If
you
can
trust
yourself
when
they
may
doubt
you,
I'll
still
be
here
Если
ты
можешь
доверять
себе,
когда
они
могут
сомневаться
в
тебе,
я
все
еще
буду
здесь.
I
couldnt
love
you
more
than
in
this
moment,
so
you
know,
take
these
Я
не
могу
любить
тебя
больше,
чем
в
этот
момент,
так
что,
знаешь,
возьми
это.
Words
with
you,
when
you
go.
Слова
с
тобой,
когда
ты
уходишь.
I'm
in
the
walls
and
shadows,
I'll
be
everywhere
Я
в
стенах
и
тенях,
я
буду
везде.
If
you
can
keep
your
head
when
all
about
you
are
losing
theirs,
(Bailey)
Если
ты
можешь
сохранить
голову,
когда
все
вокруг
тебя
теряет
ее,
(Бейли)
I
couldnt
love
you
more
than
in
this
moment,
so
you
know,
take
these
Я
не
могу
любить
тебя
больше,
чем
в
этот
момент,
так
что,
знаешь,
возьми
это.
Words
with
you,
when
you
go.
Слова
с
тобой,
когда
ты
уходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen John Anderson, Judie Tzuke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.