Judie Tzuke - If (When You Go) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judie Tzuke - If (When You Go)




Ive been trying to find a way to say how I miss you when you leave
Я пытался найти способ сказать, как я скучаю по тебе, когда ты уходишь.
Cause I need to get it clear, I'll be ok, I just wont breathe.
Потому что мне нужно все прояснить, со мной все будет в порядке,я просто не могу дышать.
If I could keep my arms tied and wrapped around you so you'd feel me there
Если бы я мог держать свои руки связанными и обернутыми вокруг тебя, чтобы ты чувствовал меня там.
In the light that shines through your window I'll be everywhere
В свете, который льется через твое окно, я буду везде.
If you can keep your head when all about you are losing theirs,
Если ты можешь сохранить голову,когда все вокруг тебя теряет ее,
If you can trust yourself when they may doubt you, I'll still be here
Если ты можешь доверять себе, когда они могут сомневаться в тебе, я все еще буду здесь.
I couldnt love you more than in this moment, so you know, take these
Я не могу любить тебя больше, чем в этот момент, так что, знаешь, возьми это.
Words with you, when you go.
Слова с тобой, когда ты уходишь.
A poem I read and loved as a child I am giving it to you, cause it says
Стихотворение, которое я читал и любил в детстве, я дарю тебе, потому что в нем говорится:
It so much better than I could ever do, remember me in quiet times
Это гораздо лучше, чем я когда-либо мог сделать, Вспомни меня в спокойные времена.
You'll feel me there, I'm in the walls and shadows, I'll be everywhere
Ты почувствуешь меня там, я в стенах и тенях, я буду везде.
If you can keep your head when all about you are losing theirs,
Если ты можешь сохранить голову,когда все вокруг тебя теряет ее,
If you can trust yourself when they may doubt you, I'll still be here
Если ты можешь доверять себе, когда они могут сомневаться в тебе, я все еще буду здесь.
I couldnt love you more than in this moment, so you know, take these
Я не могу любить тебя больше, чем в этот момент, так что, знаешь, возьми это.
Words with you, when you go.
Слова с тобой, когда ты уходишь.
I'm in the walls and shadows, I'll be everywhere
Я в стенах и тенях, я буду везде.
If you can keep your head when all about you are losing theirs, (Bailey)
Если ты можешь сохранить голову, когда все вокруг тебя теряет ее, (Бейли)
I couldnt love you more than in this moment, so you know, take these
Я не могу любить тебя больше, чем в этот момент, так что, знаешь, возьми это.
Words with you, when you go.
Слова с тобой, когда ты уходишь.





Writer(s): Stephen John Anderson, Judie Tzuke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.