Paroles et traduction Judie Tzuke - Lion
If
I
ever
stopped
to
think
about
you
Если
бы
я
когда-нибудь
перестал
думать
о
тебе
...
Took
a
minute
of
my
time
to
see
it
through
Потребовалась
минута
моего
времени,
чтобы
довести
дело
до
конца.
You
know
I'd
be
dangerous
Ты
знаешь,
что
я
опасен.
Just
the
sound
of
your
hello
and
I
believe
Только
звук
твоего
приветствия
и
я
верю
You
could
have
away
the
heart
I've
on
my
sleeve
Ты
мог
бы
забрать
сердце
которое
у
меня
на
рукаве
I'd
be
high
on
wonderlust
Я
был
бы
под
кайфом
от
жажды
чудес
And
you
ask
me
if
I
know
where
to
begin
И
ты
спрашиваешь
знаю
ли
я
с
чего
начать
That
would
be
like
breathing
out
and
breathing
in
Это
было
бы
как
выдох
и
вдох.
'Cause
it's
only
natural
Потому
что
это
вполне
естественно
I
could
say
that
it's
all
part
of
something
new
Я
мог
бы
сказать,
что
все
это
часть
чего-то
нового.
But
then
that
would
be
a
lie
and
that
won't
do
I
can
only
roll
the
ball
Но
тогда
это
было
бы
ложью,
и
это
не
годится,
я
могу
только
катать
мяч.
You
make
me
strong
Ты
делаешь
меня
сильным.
You
make
me
strong
Ты
делаешь
меня
сильным.
When
it's
time
for
you
to
go
and
then
you
can
leave
Когда
тебе
придет
время
уходить,
тогда
ты
сможешь
уйти.
It's
so
good
'cause
I
can
grow
with
what
you
give
Это
так
хорошо,
потому
что
я
могу
расти
с
тем,
что
ты
даешь.
Like
a
flower
in
your
hand
I
will
never
lose
the
strength
you
showed
me
Как
цветок
в
твоей
руке,
я
никогда
не
потеряю
силу,
которую
ты
показал
мне.
I
will
not
forget
the
fire
that
warmed
me
Я
не
забуду
огонь,
который
согревал
меня.
I
don't
need
to
understand
Мне
не
нужно
понимать.
You
make
me
strong
Ты
делаешь
меня
сильным.
You
make
me
strong
Ты
делаешь
меня
сильным.
And
on
a
one
to
one
И
один
на
один.
I
draw
the
strength
that
I
need
Я
черпаю
силу,
которая
мне
нужна.
Blessed
with
a
loaded
gun
Благословенный
с
заряженным
пистолетом
There's
no
one
stronger
than
me
Нет
никого
сильнее
меня.
Armed
with
the
Viking
sign
Вооружен
знаком
Викинга.
There's
nothing
that
I
don't
see
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
видел.
Protect
this
heart
of
mine
Защити
мое
сердце.
And
win
this
war
against
me
И
выиграй
эту
войну
против
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judie Tzuke, Oskar Pall, S Johansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.