Paroles et traduction Judie Tzuke - Nighthawks
This
town
is
full
of
nighthawks
Этот
город
полон
Ночных
ястребов.
Sharking
in
the
streets
Шулерство
на
улицах
They
are
the
seven
wonders
Это
Семь
чудес
света.
And
they
are
hard
to
beat
И
их
трудно
победить.
It′s
all
the
boys
together
Это
все
парни
вместе.
The
rules
are
understood
Правила
понятны.
Black
leather
in
moonlight
Черная
кожа
в
лунном
свете
And
don't
they
look
so
good?
И
разве
они
не
прекрасны?
Hear
them
(we
are
the
only
ones)
Услышь
их
(мы
единственные).
Hear
them
(we
are
the
only
ones)
Услышь
их
(мы
единственные).
Who
are
the
faceless
people
Кто
эти
безликие
люди
The
ones
you
never
meet?
Те,
кого
ты
никогда
не
встречал?
They
make
the
noises
of
the
night
outside
Они
издают
ночные
звуки
снаружи.
Whenever
you
can′t
sleep
Всякий
раз,
когда
ты
не
можешь
уснуть.
Hear
them
(we
are
the
only
ones)
Услышь
их
(мы
единственные).
Hear
them
calling
(we
are
the
only
ones)
Услышь
их
зов
(мы
единственные).
Hear
them
(we
are
the
only
ones)
Услышь
их
(мы
единственные).
Hear
them
calling
(we
are
the
only
ones)
Услышь
их
зов
(мы
единственные).
They're
out
there
tonight
Они
там
сегодня
ночью.
The
stars
shine
down
on
them
Звезды
светят
на
них.
Throwing
just
enough
light
Достаточно
света.
That's
when
the
nighthawks
fly
Вот
когда
ночные
ястребы
летают.
You
can
hear
them
tonight
(we
are
the
only
ones)
Вы
можете
услышать
их
сегодня
вечером
(мы
единственные).
Listen
to
their
heartbeat
(we
are
the
only
ones)
Прислушайтесь
к
их
сердцебиению
(мы
единственные).
Echo
in
the
backstreet
(we
are
the
only
ones)
Эхо
в
переулке
(мы
единственные)
Where
the
nighthawks
fly
Где
летают
ночные
ястребы
See
them
together
don′t
they
look
so
good
Посмотри
на
них
вместе
разве
они
не
выглядят
так
хорошо
See
them
together
don′t
they
look
so
good
Посмотри
на
них
вместе
разве
они
не
выглядят
так
хорошо
(We
are
the
only
ones)
(Мы
единственные)
(We
are
the
only
ones)
(Мы
единственные)
(We
are
the
only
ones)
(Мы
единственные)
(We
are
the
only
ones)
(Мы
единственные)
They're
out
there
tonight
Они
там
сегодня
ночью.
The
stars
shine
down
on
them
Звезды
светят
на
них.
Throwing
just
enough
light
Достаточно
света.
That′s
when
the
nighthawks
fly
Вот
когда
ночные
ястребы
летают.
You
can
hear
them
tonight
(we
are
the
only
ones)
Вы
можете
услышать
их
сегодня
вечером
(мы
единственные).
Listen
to
their
heartbeat
(we
are
the
only
ones)
Прислушайтесь
к
их
сердцебиению
(мы
единственные).
Echo
in
the
backstreet
(we
are
the
only
ones)
Эхо
в
переулке
(мы
единственные)
Where
the
nighthawks
fly
Где
летают
ночные
ястребы
Where
the
nighthawks
fly
Где
летают
ночные
ястребы
(We
are
the
only
ones)
(Мы
единственные)
Don't
they
look
so
good
Разве
они
не
выглядят
так
хорошо
(We
are
the
only
ones)
(Мы
единственные)
Out
there
tonight
Где-то
там
сегодня
ночью.
The
stars
shine
down
on
them
Звезды
светят
на
них.
Throwing
just
enough
light
Достаточно
света.
That′s
when
the
nighthawks
fly
Вот
когда
ночные
ястребы
летают.
You
can
hear
them
tonight
(we
are
the
only
ones)
Вы
можете
услышать
их
сегодня
вечером
(мы
единственные).
Listen
to
their
heartbeat
(we
are
the
only
ones)
Прислушайтесь
к
их
сердцебиению
(мы
единственные).
Echo
in
the
backstreet
(we
are
the
only
ones)
Эхо
в
переулке
(мы
единственные)
Where
the
nighthawks
fly
Где
летают
ночные
ястребы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judie Tzuke, Mike Paxman, Paul Frank Muggleton, Paul Muggleton
Album
Ritmo
date de sortie
01-09-1983
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.