Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
don't
know
if
I
should
begin
И
я
не
знаю,
стоит
ли
начинать,
Knowing
that
I
want
to
be
more
than
friends
Зная,
что
хочу
быть
тебе
больше,
чем
друг.
And
that's
just
all
И
это
всё.
And
I
could
say
that
we're
meant
to
be
И
я
могла
бы
сказать,
что
нам
суждено
быть
вместе,
Or
that
the
star
said
you
are
right
for
me
Или
что
звезды
говорят,
что
ты
тот,
кто
мне
нужен.
That's
just
all
spin
Но
это
просто
вражение.
Well
that's
just
all
I
think
you
should
know
about
me
right
now
Вот,
пожалуй,
и
всё,
что
тебе
нужно
знать
обо
мне
сейчас.
Too
much
information
don't
need
to
know
how
Слишком
много
информации,
тебе
не
нужно
знать,
как
My
fear
of
falling
and
your
door's
still
so
close
Я
боюсь
влюбиться,
а
твоя
дверь
всё
ещё
так
близко.
Well,
who
knows?
Ну,
кто
знает?
We're
gonna
run
at
the
fences,
and
jump
the
holes
Мы
будем
бежать
к
заборам
и
перепрыгивать
через
ямы,
We'll
see
where
it
leads
us
Посмотрим,
куда
это
нас
приведёт.
'Cause
I
won't
be
told
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
мне
указывали,
Road
that
we
lead
on
might
not
be
a
smooth
one,
but
По
какой
дороге
идти.
Она
может
быть
негладкой,
но
We'll
go
slow
Мы
будем
идти
медленно.
'Cause
I
don't
know
if
I
should
begin
Потому
что
я
не
знаю,
стоит
ли
начинать,
Knowing
that
I
want
to
be
more
than
friends
Зная,
что
хочу
быть
тебе
больше,
чем
друг.
And
that's
just
all
И
это
всё.
And
I
could
say
that
we're
meant
to
be
И
я
могла
бы
сказать,
что
нам
суждено
быть
вместе,
Or
that
the
star
said
you
are
right
for
me
Или
что
звезды
говорят,
что
ты
тот,
кто
мне
нужен.
But
that's
just
all
spin
Но
это
просто
вражение.
But
that's
just
all
Просто
вражение.
Don't
think
you
can
scare
me
Не
думай,
что
можешь
напугать
меня,
I've
been
there
and
back
again
Я
проходила
через
это
и
не
раз.
It
just
leaves
the
question
Остаётся
только
вопрос,
How
far
we
can
take
this
thing
Как
далеко
мы
сможем
зайти.
I'm
not
making
promises
but
I'm
here
Я
не
даю
обещаний,
но
я
здесь.
I'm
ready
to
catch
you
if
you
dare
Я
готова
поймать
тебя,
если
ты
осмелишься
Let
go
of
the
ropes
and
breathe
in
some
fresh
air
and
Отпустить
канаты
и
вдохнуть
глоток
свежего
воздуха.
Who
knows,
who
knows?
И
кто
знает,
кто
знает?
'Cause
I
don't
know
if
I
should
begin
Потому
что
я
не
знаю,
стоит
ли
начинать,
Knowing
that
I
want
to
be
more
than
friends
Зная,
что
хочу
быть
тебе
больше,
чем
друг.
And
that's
just
all
И
это
всё.
And
I
could
say
that
we're
meant
to
be
И
я
могла
бы
сказать,
что
нам
суждено
быть
вместе,
Or
that
the
star
said
you
are
right
for
me
Или
что
звезды
говорят,
что
ты
тот,
кто
мне
нужен.
But
that's
just
all
spin
Но
это
просто
вражение.
But
that's
just
all
spin
Просто
вражение.
But
that's
just
all
Просто
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judie Tzuke, Martin Jonas Ola Terefe
Album
Songs 1
date de sortie
21-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.