Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Judit Neddermann
La fi
Traduction en russe
Judit Neddermann
-
La fi
Paroles et traduction Judit Neddermann - La fi
Copier dans
Copier la traduction
Quina
llàstima,
tan
ros
com
era
Какая
досада,
какой
бы
розовой
она
ни
была.
Mai
no
ha
portat
barret
Он
никогда
не
носил
шляпы.
Camino
pel
carreró
amb
les
mans
creuades
Я
иду
по
улице,
скрестив
руки.
Quan
de
sobte
un
veló
m'atropella
И
вдруг
меня
ударяет
ветряная
мельница.
La
fi,
la
fi,
la
fi
Конец,
конец,
конец
...
Quina
llàstima,
tan
ros
com
era
Какой
позор,
как
бы
радужно
это
ни
было.
Duu
barret
d'un
verd
tristoi
Он
носит
шляпу
цвета
тристои.
I
les
mans
a
les
butxaques,
són
deu
cèntims
que
val
una
vida
И
руки
в
карманах,
это
десять
центов
стоит
жизни.
Sóc
mort
de
profecia,
que
vaig
avall
a
Я
умер
от
пророчества,
я
спускаюсь
к
...
La
fi,
la
fi,
la
fi
Конец,
конец,
конец
...
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Cançons de la Veritat Oculta
date de sortie
01-09-2012
1
La fi
2
Mentre dorms
3
Xiulets espacials
4
Coses de la providència
5
La verge de les vies
6
La finestra
7
Hora en punt
8
El meu nou estat civil
9
Invasió subtil
10
Puny
11
Demà a les 3 (de la matinada) [feat. Judit Neddermann]
Plus d'albums
LAR
2023
LAR
2023
Els Teus Ulls / La Llave De La Alegría
2023
Celebrar / Llum Al Cel - Single
2023
Pel cor (Ça Vole) - Single
2022
Tu - Single
2022
Canta
2021
Marea Blanca
2020
Luna
2020
Siento Que Vuela
2020
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.