Judit Neddermann - No volem més cops - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Judit Neddermann - No volem més cops




No volem més cops
We Don't Want Any More Blows
Ofegaràs milers de crits, buidaràs els carrers
You will drown out thousands of cries, you will empty the streets
Brutes de sang les teves mans tacaran el teu nom
Your hands stained with blood will stain your name
Qui sembra misèria recull la ràbia, ràbia del qui desperta
Those who sow misery reap anger, the anger of those who awaken
La indiferència i la calma mata i defensa el seu dret a ser
Indifference and calm kill and defend their right to be
I amb total impunitat tanqueu els que ja
And with total impunity you imprison those who
Mai més podran mirar aquest món que està malalt
Will never again be able to look at this sick world
Que agonitza d'egoïsme i de maldat
That is dying of selfishness and wickedness
I amb total impunitat colpegeu les nostres
And with total impunity you strike our
Mans que estan amunt demanant que us atureu
Hands that are held up high asking you to stop
I així pugui ressonar la nostra veu
And so may our voices resound
No volem més cops
We don't want any more blows
No volem més cops
We don't want any more blows
No volem més cops
We don't want any more blows
No volem més cops
We don't want any more blows
Era l'escut no sabrem mai qui ets
It was the shield we will never know who you are
Els teus sentits refusaran els nostres clams
Your senses will refuse our cries
Qui sembra la por recull el dolor
Those who sow fear reap pain
Dolor dels qui ara, dempeus
Pain of those who now, standing tall
Criden amb força la seva història i recuperen el poder
Shout out their story with force and regain their power
I amb total impunitat tanquen ulls que ja
And with total impunity they close eyes that
Mai més podran mirar aquest món que està malalt
Will never again be able to look at this sick world
Que agonitza d'egoïsme i de maldat
That is dying of selfishness and wickedness
I amb total impunitat colpegen les nostres mans
And with total impunity they strike our hands
Que estan al cel clamant que us atureu
That are in the sky crying out for you to stop
I així pugui ressonar la nostra veu
And so may our voices resound
No volem més cops
We don't want any more blows
No volem més cops
We don't want any more blows
No volem més cops
We don't want any more blows
No volem més cops
We don't want any more blows





Writer(s): Judit Neddermann Vinaixa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.