Judith Gayle - Secret Place (feat. Andrew Dixon) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judith Gayle - Secret Place (feat. Andrew Dixon)




Secret Place (feat. Andrew Dixon)
Тайное Место (совместно с Эндрю Диксон)
(Secret Place)
(Тайное Место)
He that dwelleth in the secret place (secret place)
Обитающий в сокровенном месте (тайное место)
Of the most High shall abide
Всевышнего пребудет под кровом
He that dwelleth in the secret place of the most High God
Обитающий в сокровенном месте Бога Всевышнего
Shall abide under the shadow of the Almighty
Пребудет под сенью Всемогущего
(Come on sing it one more time, He that, say)
(Давай, спой это еще раз, Обитающий, скажи)
He that dwelleth in the secret place
Обитающий в сокровенном месте
Of the most High, shall abide
Всевышнего пребудет
He that dwelleth in the secret place of the most High God
Обитающий в сокровенном месте Бога Всевышнего
Shall abide under the shadow of the Almighty
Пребудет под сенью Всемогущего
And I will say of the Lord, He is my refuge and my fortress
Скажу о Господе: "прибежище мое и защита моя",
In Him I trust (Tell them why)
На Него уповаю (Скажи им почему)
For He shower me with His feathers, (and under his wings)
Ибо Он укрывает меня перьями Своими под крыльями Его)
And under his wings will I trust, (Oh Yes, Oh Yes, Oh)
И под крыльями Его буду я в безопасности, Да, О Да, О)
In God I Trust, and He'll take away the storm and say, Yeah
На Бога уповаю, и Он уймет бурю и скажет: Да
(He that dwelleth in the secret place) He that dwelleth, yeah
(Обитающий в сокровенном месте) Обитающий, да
(Of the most High) Oh, I'm so secure
(Всевышнего) О, я в такой безопасности
(Shall abide) Shall abide, yeah
(Пребудет) Пребудет, да
(He that dwelleth in the secret place) I'm so secure
(Обитающий в сокровенном месте) Я в такой безопасности
(Of the most High God) I'm anchored, yeah
(Бога Всевышнего) Я под защитой, да
(Shall abide under the shadow) I am honored
(Пребудет под сенью) Для меня честь
(Of the Almighty) Thank You Jesus, Thank You Jesus, yeah
(Всемогущего) Спасибо Тебе Иисус, Спасибо Тебе Иисус, да
I will not be no, no (No), no be afraid (No)
Я не буду нет, нет (Нет), не буду бояться (Нет)
Of the terror (No) by night (nor the arrow)
Ужасов (Нет) в ночи (ни стрелы летящей)
Nor the arrow (in the daytime)
Ни стрелы (днем)
In the daytime, Woah!
Днем, Ух!
And at thy side a thousand shall fall (ooooooh)
Падут подле тебя тысяча (ooooooх)
On the right ten thousand shall fall (ooooooh)
А по правую руку твою десять тысяч (ooooooх)
Yes I trust (I trust in God), In God I Trust (I will trust)
Да, я верю верю в Бога), В Бога верю буду верить)
Everybody say He that dwelleth say (I will trust Him)
Пусть все скажут Обитающий, скажи буду верить Ему)
He that dwelleth in the secret place
Обитающий в сокровенном месте
Of the most High God, shall abide (shall abide)
Бога Всевышнего пребудет (пребудет)
Oh Yeah (Oh Lord)
О Да Господи)
He that dwelleth (in the secret place)
Обитающий сокровенном месте)
Your under the secret place (Of the most High God)
Ты под покровом тайного места (Бога Всевышнего)
Shall abide (shall abide)
Пребудет (пребудет)
Under (under the shadow) Here we are covered
Под (под сенью) Здесь мы укрыты
(Of the Almighty) Good God!
(Всемогущего) Боже мой!
For everyone who has ever been born again
Ибо каждый, кто когда-либо родился свыше
Wash in the blood of the Lamb, Sanctified
Омыт кровью Агнца, Освящен
(Oooh yeah) You know what I'm talking about
да) Ты знаешь, о чем я говорю
That you are well-secured
Что ты в безопасности
You got a comprehensive insurance
У тебя есть комплексная страховка
Your pestilence gotta fall at your feet
Твоя эпидемия должна пасть к твоим ногам
They gotta bow (I trust in God)
Они должны склониться верю в Бога)
And they gotta confess that Jesus Christ is Lord!
И они должны исповедовать, что Иисус Христос есть Господь!
In God I Trust, In God I trust
В Бога верю, В Бога верю
In God (Yeah) I Trust (By His Grace), Hallelujah!
В Бога (Да) верю (По Его Милости), Аллилуйя!
(Wait wait I wanna know something!)
(Подожди, подожди, я кое-что хочу знать!)
Do you trust in God? (I trust in God!)
Ты веришь в Бога? верю в Бога!)
Do you trust in God? (I trust in God!)
Ты веришь в Бога? верю в Бога!)
Do you trust in God? (I trust in God!)
Ты веришь в Бога? верю в Бога!)
Do you trust in God? (I trust in God!)
Ты веришь в Бога? верю в Бога!)
Get under! (under), Under the secret place
Спрячься! (спрячься), Под покровом тайного места
Get under! (under), Under the secret place
Спрячься! (спрячься), Под покровом тайного места
(He that dwelleth in the secret place) He that dwelleth, yeah
(Обитающий в сокровенном месте) Обитающий, да
(Of the most High) Oh, I'm got so much power, yeah (shall abide)
(Всевышнего) О, у меня так много силы, да (пребудет)
Oh, he shall tangle up (He that dwelleth)
О, он запутается (Обитающий)
In serpents and scab, yes (in the secret place)
В змеях и парше, да сокровенном месте)
(Of the most High God) They shall not harm us because-
(Бога Всевышнего) Они не навредят нам, потому что-
(Shall abide under the shadow) Under, yeah
(Пребудет под сенью) Под, да
(Of the Almighty) Of Jehovah God
(Всемогущего) Бога Иеговы
I'm a living witness that (He that dwelleth in the secret place)
Я живое доказательство того, что (Обитающий в сокровенном месте)
I'm a living witness (Of the most High)
Я живое доказательство (Всевышнего)
Sing it one more time for Jesus (Shall abide)
Спой это еще раз для Иисуса (Пребудет)
He will cover you with His feathers (He that dwelleth)
Он покроет тебя Своими перьями (Обитающий)
And under His wings shall we trust! (In the secret place)
И под крыльями Его мы будем в безопасности! сокровенном месте)
Unto security, Yeah (Of the most High God)
В безопасности, да (Бога Всевышнего)
(Shall abide under the shadow of the Almighty)
(Пребудет под сенью Всемогущего)





Writer(s): Judith Ann Gayle, Oral Calvin Pusey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.