Judith Gayle - God Is So Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judith Gayle - God Is So Good




God Is So Good
Бог так добр
The joy my King, in what You hear
Радость моя, Царь, в том, что Ты слышишь
Oh, Lord, Alright
О, Господь, хорошо
Oooooh
Oooooh
If I could trace back the pages of my life
Если бы я могла проследить страницы своей жизни,
I would never regret one day
Я бы ни о чем не жалела,
Because the good, the bad
Потому что хорошее, плохое
Has made me who I am
Сделало меня тем, кто я есть.
Many times I feel like life's not worth it, yeah
Много раз я чувствовала, что жизнь не стоит того, да,
But you have always been on time
Но ты всегда приходил вовремя,
To renew my troubled mind
Чтобы обновить мой встревоженный разум.
That's why I can say
Вот почему я могу сказать,
(God's been good to me)
(Бог был добр ко мне)
God You've been good (He's been good to me)
Господи, Ты был добр (Он был добр ко мне)
God You're so good to me (Good to me)
Господи, Ты так добр ко мне (Добр ко мне)
Oh no I won't complain
О нет, я не буду жаловаться,
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
(God's been good to me)
(Бог был добр ко мне)
God You're so good
Господи, Ты так добр
(He's been good to me)
(Он был добр ко мне)
You've really, really been so good to me, Lord
Ты действительно, действительно был так добр ко мне, Господи,
I refuse to complain
Я отказываюсь жаловаться.
Your faithfulness has made me whole
Твоя верность сделала меня цельной,
Your grace and your mercy has made me secure
Твоя благодать и милость сделали меня в безопасности.
You ripped me off my troubled mind
Ты избавил меня от моего беспокойного ума
And give me hope to know that it's mine
И дал мне надежду знать, что это мое.
I can trust in you (trust in you)
Я могу верить в тебя (верить в тебя)
And never feel down (never down)
И никогда не чувствовать себя подавленной (никогда)
'Cause You oh Lord, You're always around
Потому что Ты, о Господь, Ты всегда рядом.
At the end of the road, I should wear a crown
В конце пути я должна носить корону
And declare Your glory to the nations around
И возвещать о Твоей славе окружающим народам.
Yeah!
Да!
(God's been good to me)
(Бог был добр ко мне)
God You've been good (He's been good to me)
Господи, Ты был добр (Он был добр ко мне)
God You've been good to me (Good to me)
Господи, Ты был добр ко мне (Добр ко мне)
Lord I don't wanna complain
Господи, я не хочу жаловаться,
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
(God's been good to me)
(Бог был добр ко мне)
God You're so good to me
Боже, ты так добр ко мне.
(He's been good to me)
(Он был добр ко мне)
Whoa, yeah (whoa, yeah)
О, да (о, да)
I refuse to complain
Я отказываюсь жаловаться.
Oh no, no, no
О нет, нет, нет
(God's been good to me)
(Бог был добр ко мне)
God You've been good to me (He's been good to me)
Господи, Ты был добр ко мне (Он был добр ко мне)
Oh you've been good to me, Lord (Good to me)
О, ты был добр ко мне, Господи (Добр ко мне)
I will not complain, No, no
Я не буду жаловаться, нет, нет
(God's been good to me)
(Бог был добр ко мне)
God You've been good to me
Господи, Ты был добр ко мне
(He's been good to me)
(Он был добр ко мне)
You've been so good to me Jesus, yeah
Ты был так добр ко мне, Иисус, да,
I refuse to complain
Я отказываюсь жаловаться.
God You're good, you're good
Господи, ты добр, ты добр,
You're so good to me
Ты так добр ко мне.
And every time your down
И каждый раз, когда ты подавлен,
Say you're always around
Говори, что ты всегда рядом.
You take away me troubles and you give me pure joy
Ты забираешь мои печали и даришь мне чистую радость,
Your blessing from above is like a river overflow
Твое благословение свыше подобно реке, что выходит из берегов.
You're good, you're good
Ты добр, ты добр,
You're so good to me
Ты так добр ко мне.
And every time your down
И каждый раз, когда ты подавлен,
Say you're always around
Говори, что ты всегда рядом.
You take away me troubles and you give me pure joy
Ты забираешь мои печали и даришь мне чистую радость,
Your blessing from above is like a river overflowing
Твое благословение свыше подобно реке, что выходит из берегов.
Yeah!
Да!
(He's been good to me)
(Он был добр ко мне)
God You've been good (He's been good to me)
Господи, Ты был добр (Он был добр ко мне)
God You're so good to me (Good to me)
Господи, Ты так добр ко мне (Добр ко мне)
No I won't complain (no I won't complain)
Нет, я не буду жаловаться (нет, я не буду жаловаться)
Hey (God's been good to me)
Эй (Бог был добр ко мне)
God You're so good
Господи, Ты так добр
(He's been good to me)
(Он был добр ко мне)
God, You've been good to me
Господи, Ты был добр ко мне,
I refuse to complain (no I won't complain)
Я отказываюсь жаловаться (нет, я не буду жаловаться).
(God's been good to me)
(Бог был добр ко мне)
God You're so good (He's been good to me)
Господи, Ты так добр (Он был добр ко мне)
God You're so good to me, Mmm (Good to me)
Господи, Ты так добр ко мне, Ммм (Добр ко мне)
No I won't complain
Нет, я не буду жаловаться,
I, I just won't, yeah (God's been good to me)
Я, я просто не буду, да (Бог был добр ко мне)
God You're so good (He's been good to me)
Господи, Ты так добр (Он был добр ко мне)
God You've been good to me
Господи, Ты был добр ко мне,
I refuse to complain Oh, Oh
Я отказываюсь жаловаться, о, о,
(God's been good to me)
(Бог был добр ко мне)
Morning by morning (He's been good to me)
Утро за утром (Он был добр ко мне)
New mercies we see (Good to me)
Мы видим новые милости (Добр ко мне)
Yes He is, yes He is, Oh
Да, Он есть, да, Он есть, о,
Yeah (God's been good to me)
Да (Бог был добр ко мне)
He's a good God, yeah (He's been good to me)
Он добрый Бог, да (Он был добр ко мне)
Thank you for your goodness, Jesus
Спасибо за твою благость, Иисус,
Mmm, good God You are
Ммм, добрый Бог, Ты есть,
Good God You will always be
Добрый Бог, Ты всегда будешь,
Oooh Hallelujah Jesus, You're the Lamb of God
Ооо, Аллилуйя, Иисус, Ты Агнец Божий,
You Reign Victoriously!
Ты Царишь Победителем!





Writer(s): Judith Ann Gayle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.