Paroles et traduction Judith Holofernes - Danke, ich hab schon (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danke, ich hab schon (Live)
Спасибо, с меня хватит (Live)
I've
seen
the
needy
and
the
damage
done
Я
видела
нуждающихся
и
последствия
A
little
part
of
it
in
everyone
Маленькая
их
часть
есть
в
каждом
I've
seen
the
needy
and
the
damage
done
Я
видела
нуждающихся
и
последствия
Ooooh,
the
damage
done
Оооо,
эти
последствия
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Mach
den
Knopf
auf,
streck
den
Bauch
raus
und
sing:
Расстегни
пуговицу,
выпяти
живот
и
пой:
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Pack
zusammen,
zieh
ins
Rauchhaus
und
sing:
Собирай
вещи,
поезжай
в
курилку
и
пой:
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Inhaliere,
blas
den
Rauch
raus,
und
sing:
Вдохни,
выдохни
дым
и
пой:
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Streichel
dreimal
deine
Wampe
und
sing:
Погладь
три
раза
свой
живот
и
пой:
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Steige
aus
an
roten
Ampeln
und
sing:
Выходи
на
красный
свет
и
пой:
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Lass
dich
wählen,
danke
ab
und
singe:
Позволь
себя
выбрать,
откажись
и
пой:
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Genug
Genug
Genug
–
Хватит
Хватит
Хватит
–
Genug
Genug
Genug
–
Хватит
Хватит
Хватит
–
Genug
Genug
Genug
Хватит
Хватит
Хватит
Danke!
Genug!
Спасибо!
Хватит!
Und
wir
wiegen
in
der
Hängematte:
И
мы
качаемся
в
гамаке:
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Und
wir
winken
mit
der
Morgenlatte:
И
машем
утренним
стояком:
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Lass
dich
treiben
wie
die
Wasserratte:
Дрейфуй,
как
водяная
крыса:
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Sprich
mir
nach
wie
ne
kaputte
Platte:
Повторяй
за
мной,
как
сломанная
пластинка:
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Genug
Genug
Genug
–
Хватит
Хватит
Хватит
–
Genug
Genug
Genug
–
Хватит
Хватит
Хватит
–
Danke!
Genug!
Спасибо!
Хватит!
Haben
sie
noch
einen
Wunsch?
У
вас
есть
еще
желание?
Kann
ich
noch
was
für
sie
tun?
Могу
я
еще
что-нибудь
для
вас
сделать?
Ja:
ruhen.
Да:
отдохнуть.
Darf
ich
Ihnen
etwas
bringen?
Могу
я
вам
что-нибудь
принести?
Nicht
dringend.
Не
срочно.
Darf's
bei
Ihnen
noch
etwas
sein?
Вам
еще
что-нибудь
нужно?
Äh:
Nein.
Nein!
Nein!
Э-э:
Нет.
Нет!
Нет!
Schnall
dich
an
und
leg
die
Füße
hoch,
sing:
Пристегнись
и
положи
ноги
наверх,
пой:
Hasta
la
vista,
schöne
Grüße
noch
und
Хаста
ла
виста,
еще
увидимся
и
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Schöne
Grüße
an
die
Süßen
noch
und
Привет
сладеньким
и
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Danke,
ich
hab
schon
Спасибо,
с
меня
хватит
Genug
Genug
Genug
–
Хватит
Хватит
Хватит
–
Genug
Genug
Genug
–
Хватит
Хватит
Хватит
–
Genug
Genug
Genug
Хватит
Хватит
Хватит
Danke!
Genug!
Спасибо!
Хватит!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judith Holofernes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.