Judith Holofernes - Danke, ich hab schon (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judith Holofernes - Danke, ich hab schon (Live)




I've seen the needy and the damage done
Я видел нуждающихся и нанесенный ущерб
A little part of it in everyone
Маленькая частичка этого в каждом
I've seen the needy and the damage done
Я видел нуждающихся и нанесенный ущерб
Ooooh, the damage done
Оооо, нанесенный ущерб
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Mach den Knopf auf, streck den Bauch raus und sing:
Расстегни пуговицу, вытяни живот и пой:
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Pack zusammen, zieh ins Rauchhaus und sing:
Соберись, отправляйся в курительную и пой:
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Inhaliere, blas den Rauch raus, und sing:
Вдохни, выпусти дым и пой:
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Streichel dreimal deine Wampe und sing:
Погладь свою вампиршу три раза и пой:
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Steige aus an roten Ampeln und sing:
Выходи на красный свет и пой:
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Lass dich wählen, danke ab und singe:
Позволь себе выбирать, отблагодари и пой:
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Genug Genug Genug
Достаточно Достаточно Достаточно
Ich hab
У меня
Genug Genug Genug
достаточно, достаточно, достаточно,
Ich hab
У меня
Genug Genug Genug
достаточно, достаточно, достаточно,
Danke! Genug!
Спасибо Хватит!
Und wir wiegen in der Hängematte:
И мы качаемся в гамаке,:
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Und wir winken mit der Morgenlatte:
И мы машем утренней планкой,:
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Lass dich treiben wie die Wasserratte:
Позволь себе плыть по течению, как водяная крыса:
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Sprich mir nach wie ne kaputte Platte:
Говори за мной, как за разбитой тарелкой:
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Genug Genug Genug
Достаточно Достаточно Достаточно
Ich hab
У меня
Genug Genug Genug
достаточно, достаточно, достаточно,
Danke! Genug!
Спасибо Хватит!
Haben sie noch einen Wunsch?
У вас есть еще какое-нибудь желание?
Ja: Punsch.
Да: пунш.
Kann ich noch was für sie tun?
Могу я еще что-нибудь для вас сделать?
Ja: ruhen.
Да: отдыхать.
Darf ich Ihnen etwas bringen?
Могу я вам что-нибудь принести?
Nicht dringend.
Не срочно.
Darf's bei Ihnen noch etwas sein?
- Может, у вас еще что-нибудь найдется?
Äh: Nein. Nein! Nein!
Э: Нет. Нет! Нет!
Schnall dich an und leg die Füße hoch, sing:
Пристегнись и подними ноги, пой.:
Hasta la vista, schöne Grüße noch und
Хаста ла виста, с наилучшими пожеланиями и
Danke, ich hab schon
спасибо, я уже получил
Schöne Grüße an die Süßen noch und
С наилучшими пожеланиями всем милым и
Danke, ich hab schon
спасибо, я уже получил
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Danke, ich hab schon
Спасибо, у меня уже есть
Genug Genug Genug
Достаточно Достаточно Достаточно
Ich hab
У меня
Genug Genug Genug
достаточно, достаточно, достаточно,
Ich hab
У меня
Genug Genug Genug
достаточно, достаточно, достаточно,
Danke! Genug!
Спасибо Хватит!





Writer(s): Judith Holofernes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.