Judith Holofernes - Platz da - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judith Holofernes - Platz da




Platz da
Место есть
Mach dich bunt, mach dich grell
Будь ярким, будь броским,
Mach nicht fiep, mach Gebell
Не пищи, а рычи,
Mach dich groß, mach dich schnell
Будь большим, будь быстрым,
Mach dich schlau, mach dich hell
Будь умным, будь светлым.
Wenn einer "groß" sagt, hörst du "Trampel"
Когда говорят "большой", ты слышишь "тупой",
Wenn einer "los" sagt, siehst du "Ampel"
Когда говорят "вперед", ты видишь "светофор",
Sagt wer "famos", dann hörst du "dick"
Когда говорят "знаменитый", ты слышишь "толстый",
Wenn einer "dünn" sagt, hörst du "schick"
Когда говорят "худой", ты слышишь "красивый".
Du warst juchhei, jetzt bist du leise
Ты был таким веселым, а теперь молчишь,
Gestern Pfau, jetzt mehr Meise
Вчера павлин, а сегодня синица.
Ich mein' Spatz, Spatz, Spatz, Spatz, Spatz da
Я имею в виду воробей, воробей, воробей, воробей, воробей,
Da ist doch Platz da
Здесь есть место,
Platz da
место есть,
Da ist doch
здесь есть
Platz da
место,
Da ist noch so viel
здесь еще так много
Platz da, Platz da, Platz da, Platz da
места, места, места, места,
Platz da
место,
Da ist doch so viel Platz da
здесь так много места.
Du warst so 'ne wilde Hummel
Ты был таким диким шмелем,
Willst nicht mehr hummelbrummen
Не хочешь больше жужжать,
Jetzt machst du auf flotte Biene
Теперь ты изображаешь из себя пчелу
Und fährst jetzt mehr die Bienenschiene
И следуешь пчелиным правилам.
Du warst juchhei, jetzt bist du leise
Ты был таким веселым, а теперь молчишь,
Gestern Pfau, jetzt mehr Meise
Вчера павлин, а сегодня синица.
Ich mein' Spatz, Spatz, Spatz, Spatz, Spatz da
Я имею в виду воробей, воробей, воробей, воробей, воробей,
Ist noch Platz da
здесь еще есть место,
Da ist doch noch
здесь еще
Platz da
место,
Platz da
место есть,
Da ist doch noch so viel
здесь еще так много
Platz da, Platz da, Platz da, Platz da
места, места, места, места,
Platz da
место,
Da ist doch
здесь есть
Platz da
место,
Da ist doch
здесь есть
Platz da
место,
Da ist doch so viel
здесь еще так много
Platz da, Platz da, Platz da, Platz da
места, места, места, места,
Lieb, lieb, lieb, lieb, lieb
Милый, милый, милый, милый, милый,
Und du machst piep, piep, piep, piep, piep
А ты пищишь: "Пи-пи-пи-пи-пи",
Kommt, habt mich lieb, lieb, lieb, lieb, lieb
Ну же, любите меня, любите, любите, любите, любите,
Und du machst piep, piep, piep, piep, piep
А ты пищишь: "Пи-пи-пи-пи-пи",
Kommt, habt mich lieb, lieb, lieb, lieb, lieb
Ну же, любите меня, любите, любите, любите, любите,
Ich bin so zart, zart, zart, zart, zart
Я такая нежная, нежная, нежная, нежная, нежная,
So flauschig weich, weich, weich, weich, weich
Такая мягкая, мягкая, мягкая, мягкая, мягкая,
Ich bin so zart, zart, zart, zart, zart
Я такая нежная, нежная, нежная, нежная, нежная,
So flauschig weich, weich, weich, weich, weich
Такая мягкая, мягкая, мягкая, мягкая, мягкая,
Ich bin so zart, zart, zart, zart, zart
Я такая нежная, нежная, нежная, нежная, нежная,
Ich bin so weich, weich, weich, weich
Я такая мягкая, мягкая, мягкая, мягкая.
Platz da
место,
Da ist doch noch
здесь еще
Platz da
место,
Da ist doch
здесь есть
Platz da
место,
Da ist doch so viel
здесь еще так много
Platz da, Platz da, Platz da, Platz da
места, места, места, места,
Platz da
место,
Da ist doch
здесь есть
Platz da
место,
Da ist doch sicher ein
здесь наверняка найдется
Platz da
место,
Da ist doch so viel
здесь еще так много
Platz da, Platz da, Platz da, Platz da
места, места, места, места,
Platz da, Platz da, Platz da, Platz da, Platz da, Platz da, Platz da, Platz da
место, место, место, место, место, место, место, место.
Warum sind die kleinen Mädchen
Почему маленькие девочки
So viel größer als die großen?
намного больше, чем большие?
Weil die großen Mädchen
Потому что большие девочки
Größere Angst haben sich zu entblößen
больше боятся раскрыться.
Als du keine Brüste hattest
Когда у тебя не было груди,
Warst du eine coole Sau
ты была такой крутой,
Seit du dir der Brust bewusst bist
А как только ты осознала свою грудь,
Bist du lieber eine Frau, Frau, Frau
ты предпочитаешь быть женщиной, женщиной, женщиной.





Writer(s): Tobias Jundt, Judith Holofernes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.