Judith Holofernes - Die Leiden der jungen Lisa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Judith Holofernes - Die Leiden der jungen Lisa




Die Leiden der jungen Lisa
The Agony of Young Lisa
Lisa, du leidest so schön
Lisa, you suffer so beautifully
Ohne Augenrollen, ohne Gestöhn'
Without rolling your eyes, without groaning'
Du leidest mit Anmut
You suffer with grace
Wenn die Welt dir was antut
When the world does you wrong
Deshalb tut sie's wahrscheinlich so gern
That's probably why it does it so eagerly
Und wir leiden mit dir aus der Fern'
And we suffer with you from afar
Lisa, hör auf zu leiden!
Lisa, stop suffering!
Du musst dich jetzt entscheiden
You must decide now
Ob du glücklich sein willst, und wenn ja
If you want to be happy, and if you do
Lässt es sich nicht vermeiden
It's not avoidable
Dass du endlich aufhörst zu leiden
That you finally stop suffering
Lisa, du leidest so gern
Lisa, you love to suffer so much
Und dein Leiden ist besser als Fernseh'n
And your suffering is better than TV
Aber bist du's nicht leid, Lisa
But aren't you tired, Lisa
Ist es nicht Zeit, Lisa?
Isn't it time, Lisa?
Leider, leider leidest du lieber weiter
Sadly, sadly you'd rather keep suffering
Lisa, ich will gar nicht lang stör'n
Lisa, I don't want to bother you for long
Aber Lisa, wir lieben dich
But Lisa, we love you
Und ach, wir wollen's echt nicht mehr hör'n!
And oh, we really don't want to hear it anymore!
Lisa, hör auf zu leiden!
Lisa, stop suffering!
Du musst dich jetzt entscheiden
You must decide now
Ob du glücklich sein willst, und wenn ja
If you want to be happy, and if you do
Lässt es sich nicht vermeiden
It's not avoidable
Dass du endlich aufhörst zu leiden
That you finally stop suffering
Schmeiß den Mitbewohner raus, Lisa!
Kick the roommate out, Lisa!
Zieh endlich aus, Lisa!
Move out at last, Lisa!
Lass den Arschlochfreund sausen, Lisa!
Dump the asshole boyfriend, Lisa!
Geh in der Pause aus dem Callcenter
Get out of the call center on your break
Und komm nie wieder!
And never come back!
Aber Lisa, sing uns bitte nicht mehr deine traurigen Lieder!
But Lisa, please don't sing us your sad songs anymore!
Lisa, hör auf zu leiden!
Lisa, stop suffering!
Du musst dich jetzt entscheiden
You must decide now
Ob du glücklich sein willst, und wenn ja
If you want to be happy, and if you do
Lässt es sich nicht vermeiden
It's not avoidable
Dass du endlich aufhörst zu leiden
That you finally stop suffering
Fass nicht wieder auf den Herd, Lisa!
Don't touch the stove again, Lisa!
Verkauf das hohe Pferd, Lisa!
Sell the high horse, Lisa!
Brich dein Studium ab, Lisa!
Drop out of school, Lisa!
Mach endlich schlapp, Lisa!
Finally give up, Lisa!
Lisa, geh einfach mal wieder am Tag aus dem Haus!
Lisa, just go outside during the day again!
Wenn du's dann noch brauchst, Lisa
If you still need it then, Lisa
Dann komm und wein dich bei mir aus
Then come and cry it out to me





Writer(s): Alexander Binder, Judith Holofernes, Teitur Lassen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.