Paroles et traduction Judith Holofernes - Oder an die Freude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oder an die Freude
Ode to Joy
Tochter,
mach'
dein
Physikum!
Daughter,
pass
your
physics
exam!
Wir
betreten
feuertrunken
We
enter
fire-drunk
Eigenheim,
oh
Eigentum!
Home,
oh
property!
Deine
Zauber
binden
wieder
Your
magic
binds
again
Was
der
Daumen
streng
zerdrückt
What
your
thumb
crushes
tightly
Alle
Menschen
werden
Brüder
All
people
become
brothers
Später,
später
Rentnerglück
Later,
later
retirement
bliss
Häng'
dein
Herz
an
den
Bus
Hang
your
heart
on
the
bus
Und
es
kommt
wie
es
muss
And
it
comes
as
it
must
Er
kommt
nicht!
Er
fährt
weg!
He's
not
coming!
He's
driving
away!
Zieht
dein
Herz
durch
den
Dreck
Drags
your
heart
through
the
dirt
Häng'
dein
Herz
an
ein
Ziel
Hang
your
heart
on
a
goal
So
ein
Ziel
zappelt
viel
Such
a
goal
wriggles
a
lot
Weicht
zurück,
duckt
sich
weg
Recoils,
ducks
away
Und
vom
Herz
bleibt
ein
Fleck
And
from
the
heart
remains
a
stain
Häng
dein
Herz
an
eine
wackelnde
Welt
Hang
your
heart
on
a
shaky
world
Und
dann
wunderst
du
dich,
dass
es
runterfällt
And
then
you
wonder
why
it
falls
down
Nichts
oder
alles
oder
nichts
oder
alles
Nothing
or
everything
or
nothing
or
everything
Nichts
oder
alles
oder
nichts
oder
alles
Nothing
or
everything
or
nothing
or
everything
Nichts
oder
alles
oder
nichts
Nothing
or
everything
or
nothing
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Häng'
dein
Herz
an
dein
Einen
Hang
your
heart
on
your
one
Und
der
wollt'
grade
keins
And
he
just
didn't
want
one
Und
es
kommt,
wie
es
muss
And
it
comes
as
it
must
Du
machst
ernst,
er
macht
Schluss
You
get
serious,
he
breaks
up
Häng'
dein
Herz
an
ein
Glück
Hang
your
heart
on
happiness
Für
das
es
Glück
braucht,
und
kuck'
For
which
it
needs
happiness,
and
look
Das
Glück
kommt
und
entzückt
dich
Happiness
comes
and
delights
you
Dann
geht
es
und
knickt
dich
Then
it
goes
and
breaks
you
Such
Glück
in
einer
wackelnden
Welt
Seek
happiness
in
a
shaky
world
Und
dann
wunderst
du
dich,
dass
es
nie
still
hält
And
then
you
wonder
why
it
never
stops
Nichts
oder
alles
oder
nichts
oder
alles
Nothing
or
everything
or
nothing
or
everything
Nichts
oder
alles
oder
nichts
oder
alles
Nothing
or
everything
or
nothing
or
everything
Nichts
oder
alles
oder
nichts
Nothing
or
everything
or
nothing
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Freude
schallert
und
schlägt
Funken
Joy
sounds
and
strikes
sparks
Donner!
Blitz!
Haudraufundschluss!
Thunder!
Lightning!
Bang
and
done!
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Schlägt
dir
Zimbeln
um
die
Ohren
Beats
cymbals
around
your
ears
Jauchzet,
jauchzet,
Tinnitus!
Rejoice,
rejoice,
tinnitus!
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Freude
klatscht
den
Takt
für
alle
Joy
claps
the
beat
for
all
Die
hinter
verschloss'nen
Tür'n
Who
behind
closed
doors
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Stumm
zum
Klang
geknirschter
Zähne
Mute
to
the
sound
of
gritted
teeth
Freudlos
ihren
Tanz
aufführ'n
Perform
their
joyless
dance
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Freude
schöne
Flausenmeise
Joy
beautiful
titmouse
Eingesperrt
im
Pausenraum
Locked
in
the
break
room
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Drehst
du
kopflos
deine
Kreise
You
turn
your
circles
without
thinking
Freude
ist
kein
Pausenclown
Joy
is
no
clown
for
a
break
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Oder
an
die
Freude!
Or
on
joy!
Freude
hat
sich
nie
verflogen
Joy
has
never
flown
away
Freude
sucht
kein'
Topf
voll
Gold
Joy
seeks
no
pot
of
gold
Wer
hinter
dem
Regenbogen
Who
waits
behind
the
rainbow
Wartet,
dass
man
ihn
verzollt
For
it
to
be
taxed
Spaß,
du
bist
der
Hund
der
Freude
Fun,
you're
the
joy's
dog
Jagst
immer
den
eig'nen
Po
Always
chasing
your
own
butt
Freude
führt
dich
an
der
Leine
Joy
takes
you
on
a
leash
Füttert
dich
mit
Haferstroh
Feeds
you
oat
straw
Freude
schläft
durch
erste
Stunden
Joy
sleeps
through
first
hours
Freude
braucht
kein
Abitur
Joy
doesn't
need
a
high
school
diploma
Freude
pfeift
auf
Schnitt
und
Scheine
Joy
whistles
at
cuts
and
bills
Zählt
die
Nachmittage
nur
Counts
only
the
afternoons
Freude
braucht
nicht
Brot,
nicht
Peitsche
Joy
doesn't
need
bread
or
whips
Freude
freut
sich
und
lacht
laut
Joy
is
happy
and
laughs
out
loud
Wenn
sich
Glückes
Schmied
den
Hammer
When
the
blacksmith
of
happiness
strikes
his
hammer
Wieder
auf
den
Daumen
haut
Again
on
the
thumb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teitur Lassen, Judith Holofernes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.