Judith Holofernes - Pechmarie (feat. Mama Rosin) [Radio Edit] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Judith Holofernes - Pechmarie (feat. Mama Rosin) [Radio Edit]




Pechmarie (feat. Mama Rosin) [Radio Edit]
Pechmarie (feat. Mama Rosin) [Radio Edit]
PECHMARIE
PECHMARIE
Steh auf, Marie
Get up, Marie
Was machst du auf dem Teppich
What are you doing on the carpet?
Steh auf, wir wollen doch tanzen gehen, Marie
Get up, we want to go dancing, Marie
Du siehst toll aus, nur den einen Vorschlag hätte ich
You look great, just one suggestion I have
Wasch das Pech aus deinen Haaren
Wash the bad luck out of your hair
Man weiß ja nie
You never know
Und ich weiß, dein Herz, Marie
And I know your heart, Marie
Ist so, so müde
Is so, so tired
Ich weiß, Marie
I know, Marie
Die Füße sind so schwer
Your feet are so heavy
Verzeih, mein Herz
Forgive me, my heart
Wenn ich ein bisschen rüde
If I'm a little rude
Dir Beine mach, Marie
I'll make you legs, Marie
Als wenn nichts wär
As if nothing had happened
Ich weiß, du hast Angst
I know you're scared
Aber ich weiß, was du kannst
But I know what you can do
Und ich will, dass du tanzt
And I want you to dance
Nimm meine Hand
Take my hand
Ich weiß, du hast Angst
I know you're scared
Aber ich weiß, was du kannst
But I know what you can do
Und dass sich so was vertanzt
And that something like this can be danced away
Komm, zieh dich an
Come on, get dressed
Nimm meine Hand, zieh dich an
Take my hand, get dressed
Wir wollen tanzen gehen, Marie
We're going dancing, Marie
Nimm meine Hand, zieh dich an
Take my hand, get dressed
Wir wollen tanzen gehen, Marie
We're going dancing, Marie
Ich weiß, die Kinder kotzen dir
I know the kids are throwing up on you
In die Schuhe
In your shoes
Und der Mann hat dir
And your husband has you
Die Absätze zersägt
Sawn off the heels
Dein T–Shirt riecht nach Traurigkeit
Your T-shirt smells like sadness
Und Windeln
And diapers
Aber hey, Marie, du weißt
But hey, Marie, you know
Wie man das trägt
How to wear it
Ich weiß doch, du bist eine Löwenmama
I know you're a lioness
Ich weiß, dein Fell liegt staubig vorm Kamin
I know your fur lies dusty before the fireplace
Und du sagst, das musst du bügeln
And you say you have to iron it
Bevor wir rausgehen
Before we go out
Aber du und ich
But you and I
Wir haben einen Termin
We have an appointment
Ich weiß, du hast Angst
I know you're scared
Aber ich weiß was du kannst
But I know what you can do
Und ich will, dass du tanzt
And I want you to dance
Nimm meine Hand
Take my hand
Ich weiß, du hast Angst
I know you're scared
Aber ich weiß, was du kannst
But I know what you can do
Und dass sich so was vertanzt
And that something like this can be danced away
Komm, zieh dich an
Come on, get dressed
Nimm meine Hand, zieh dich an
Take my hand, get dressed
Wir wollen tanzen gehen, Marie
We're going dancing, Marie
Du bist ein Schwan, ein Pfau
You are a swan, a peacock
Ein Engelswesen, Marie
An angelic being, Marie
Nur die Federn sind verklebt
Only the feathers are stuck together
Flügel gestutzt
Wings clipped
Und du humpelst
And you limp
Wie eine kriegsversehrte Taube
Like a war-wounded dove
Aber du bist jung, Marie
But you're young, Marie
Jetzt guck nicht so verdutzt
Now don't look so dumbfounded
Ich weiß, du hast Angst
I know you're scared
Und ich weiß, was du kannst
And I know what you can do
Und ich will, dass du tanzt
And I want you to dance
Nimm meine Hand
Take my hand
Ich weiß, du hast Angst
I know you're scared
Und ich weiß, was du kannst
And I know what you can do
Und dass sich so was vertanzt
And that something like this can be danced away
Komm, zieh dich an
Come on, get dressed
Nimm meine Hand, zieh dich an
Take my hand, get dressed
Wir wollen tanzen gehen, Marie
We're going dancing, Marie
Nimm meine Hand, zieh dich an
Take my hand, get dressed
Wir wollen tanzen gehen, Marie
We're going dancing, Marie
Prends ma main, mets tes beaux habilles
Prends ma main, mets tes beaux habilles
Viens danser, Marie
Viens danser, Marie





Writer(s): Judith Holofernes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.