Judith Holofernes - Liebe Teil 2 - Jetzt erst recht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judith Holofernes - Liebe Teil 2 - Jetzt erst recht




Liebe Teil 2 - Jetzt erst recht
Любовь Часть 2 - Теперь тем более
Du sagst: ich fühl mich heute nicht so gut
Ты говоришь: мне сегодня не очень хорошо.
Ich sag, Mann, reiß dich zusammen
А я говорю: соберись, тряпка.
Du sagst, dass dir der Kopf wehtut
Ты говоришь, что у тебя болит голова.
Ich sag: meiner steht in Flammen
А я говорю: а моя в огне.
Du sagst: du bist so müde
Ты говоришь: ты так устала.
Ich sag: mir ist schlecht
А я говорю: а мне плохо.
Das ist Liebe
Это любовь.
Das ist Liebe
Это любовь.
Jetzt erst recht
Теперь тем более.
Du fragst: wie hast du geschlafen
Ты спрашиваешь: как ты спала?
Ich sag: weniger als du
Я говорю: меньше, чем ты.
Du sagst: weniger als gar nicht
Ты говоришь: меньше, чем совсем.
Aber ich hab schon die Augen zu
Но я уже закрываю глаза.
Und du sagst: du bist so müde
А ты говоришь: ты так устала.
Ich sag: das ist schlecht
А я говорю: это плохо.
Das ist Liebe
Это любовь.
Das ist Liebe
Это любовь.
Jetzt erst recht
Теперь тем более.
Du sagst: komm, wir schieben heute alles
Ты говоришь: давай сегодня все свалим
Den Kindern in die Schuhe
На детей.
Du sagst, ich sähe doch toll aus
Ты говоришь, что я прекрасно выгляжу.
Ich sag: Mann, lass mich in Ruhe
А я говорю: оставь меня в покое.
Ich sag, ich bin so müde
Я говорю: я так устала.
Du sagst ist dir Recht
А ты говоришь: ну и ладно.
Du willst Liebe
Ты хочешь любви.
Du willst Liebe
Ты хочешь любви.
Jetzt erst Recht
Теперь тем более.
Und ich liebe dich
И я люблю тебя.
Ich lieb dich
Я люблю тебя.
Jetzt erst recht
Теперь тем более.
Jetzt erst recht
Теперь тем более.
Jetzt erst recht
Теперь тем более.
Jetzt erst recht
Теперь тем более.
Das ist Liebe
Это любовь.
Das ist Liebe
Это любовь.
Jetzt erst recht
Теперь тем более.
Das ist Love: With a Vengeance
Это «Love: With a Vengeance».
Das ist Episode drei
Это третья серия.
Das ist die Rückkehr der Mutter
Это возвращение матери
Von dem ersten Hai
Первой акулы.
So eine Sequel ist nicht immer schlecht
Сиквелы не всегда так плохи.
Und ich liebe dich
И я люблю тебя.
Ich lieb dich
Я люблю тебя.
Jetzt erst recht
Теперь тем более.
Du bist so müde
Ты так устала.
Ich sag, du mich auch
Я говорю: ты меня тоже.
Ich mein, ich lieb dich jetzt erst recht
Я имею в виду, я люблю тебя теперь тем более.
Und du mich auch
И ты меня тоже.





Writer(s): Paul Leisin, Judith Holofernes, Joerg Holdinghausen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.