Paroles et traduction Judith Sephuma - Are You Still There
You're
like
the
mystery
of
angels
Ты
словно
тайна
ангелов.
In
that
quiet
place
just
before
sleep
В
этом
тихом
месте
перед
сном.
You're
like
a
baby's
soft
serenity
Ты
словно
нежная
безмятежность
младенца.
Mmm
- you
move
me
МММ
...
ты
волнуешь
меня.
In
the
flame
of
conversation
В
пламени
разговора
Like
an
artist's
hand
you
move
Ты
двигаешься,
как
рука
художника.
From
the
dreams
before
God's
evolution
Из
снов,
предшествовавших
эволюции
Бога.
You
are
the
quiet
boy
I
knew
Ты
тихий
мальчик,
которого
я
знала.
And
in
the
whispers
of
our
childhood
И
в
шепоте
нашего
детства
...
From
that
place
of
pensive
thought
Из
этого
места
задумчивых
мыслей
Where
we
ventured
into
danger
Где
мы
рискнули
подвергнуться
опасности
Reminds
me
of
those
things
we
kept
Напоминает
мне
о
тех
вещах,
которые
мы
хранили.
And
collected
over
the
years
И
собирались
годами.
Just
like
those
pictures
when
I
was
blue
Прямо
как
на
тех
фотографиях,
когда
мне
было
грустно.
These
are
my
memories
and
traces
Это
мои
воспоминания
и
следы.
Oh,
of
the
quiet
wild
О,
о
тихой
дикой
природе
Complacent
child
that's
you
Самодовольное
дитя
это
ты
And
even
though
on
Christmas
night
И
даже
несмотря
на
то,
что
в
Рождественскую
ночь
I
watched
the
sky
for
shooting
stars
Я
смотрел
на
небо
в
поисках
падающих
звезд.
I
sat
right
through
the
wicked
night
Я
просидел
всю
злую
ночь.
And
I
have
come
to
understand
И
я
пришел
к
пониманию,
That
we
have
changed
что
мы
изменились.
Just
like
anyone,
who's
anywhere
Как
и
любой
другой,
кто
находится
где
угодно.
Are
you
still
there?
Ты
все
еще
здесь?
How
do
you
count
your
sorrows?
Как
ты
считаешь
свои
печали?
Like
glass
upon
the
beach
Как
стекло
на
пляже.
And
how
do
you
know
why
tears
and
hidden
love
И
откуда
ты
знаешь
почему
слезы
и
скрытая
любовь
Is
someone
out
there
crying?
Кто-то
там
плачет?
Just
like
those
pictures
when
I
was
blue
Прямо
как
на
тех
фотографиях,
когда
мне
было
грустно.
These
are
my
memories
and
traces
Это
мои
воспоминания
и
следы.
Of
the
quiet
wild
О
тихой
дикой
природе
Complacent
child
that's
you
Самодовольное
дитя
это
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Hendricks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.