Judith & Mel - Die goldenen Jahre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Judith & Mel - Die goldenen Jahre




Die goldenen Jahre
The Golden Years
Nun sind die Kinder aus dem Haus
Now the children are out of the house
Und wir, wir sind allein
And we, we are alone
Nun sieht die Welt ganz anders aus,
Now the world looks quite different,
Du fragst, was wird schon sein
You ask, what will it be
Hat der Tag noch einen Sinn,
Does the day still have a meaning,
Ist das Leben schon dahin
Is life already over
Du, es bleibt noch soviel Zeit
You, there is still so much time left
Für das grosse Glück zu zweit
For great happiness together
Die goldenen Jahre
The golden years
Sind noch lang nicht vorbei
Are far from over
Und glückliche Paare
And happy couples
Gibts im Herbst und im Mai
There are in autumn and in May
Es bleibt uns're Liebe
Our love remains
So wie sie begann
Just as it began
Die goldenen Jahre
The golden years
Fangen doch erst an
Are just beginning
Die goldenen jahre
The golden years
Fangen grade erst an.
Are just beginning.
Jetzt bin ich endlich da für Dich
Now I'm finally here for you
Den ganzen langen Tag
All day long
Wir seh'n uns fremde Länder an
We'll see foreign countries
Und geh'n auf grosse Fahrt
And go on a big journey
Und der allergrösste Wunsch
And the greatest wish of all
Erfüllt sich bald für uns
Will soon be fulfilled for us
Denn wir halten lieb und warm
Because we hold lovingly and warmly
Uns're Enkelchen im Arm
Our grandchildren in our arms
Die goldenen Jahre
The golden years
Sind noch lang nicht vorbei
Are far from over
Und glückliche Paare
And happy couples
Gibts im Herbst und im Mai
There are in autumn and in May
Es bleibt uns're Liebe
Our love remains
So wie sie begann
Just as it began
Die goldenen Jahre
The golden years
Fangen doch erst an
Are just beginning
Die goldenen jahre
The golden years
Fangen grade erst an.
Are just beginning.
Die goldenen Jahre
The golden years





Writer(s): Guenther Behrle, Mel Jersey, Werner Petersburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.