Paroles et traduction Judith & Mel - Die goldenen Jahre
Nun
sind
die
Kinder
aus
dem
Haus
Теперь
дети
вышли
из
дома
Und
wir,
wir
sind
allein
И
мы,
мы
одни
Nun
sieht
die
Welt
ganz
anders
aus,
Теперь
мир
выглядит
совсем
по-другому,
Du
fragst,
was
wird
schon
sein
Вы
спрашиваете,
что
уже
будет
Hat
der
Tag
noch
einen
Sinn,
Имеет
ли
день
еще
какой-то
смысл,
Ist
das
Leben
schon
dahin
Разве
жизнь
уже
там
Du,
es
bleibt
noch
soviel
Zeit
Ты,
еще
столько
времени
осталось
Für
das
grosse
Glück
zu
zweit
За
большое
счастье
вдвоем
Die
goldenen
Jahre
Золотые
годы
Sind
noch
lang
nicht
vorbei
Долго
еще
не
прошли
Und
glückliche
Paare
И
счастливые
пары
Gibts
im
Herbst
und
im
Mai
Есть
осенью
и
в
мае
Es
bleibt
uns're
Liebe
Это
остается
нам'снова
любовь
So
wie
sie
begann
Так
же,
как
она
начала
Die
goldenen
Jahre
Золотые
годы
Fangen
doch
erst
an
Только
начните
Die
goldenen
jahre
Золотые
годы
Fangen
grade
erst
an.
Только
начинайте
сначала.
Jetzt
bin
ich
endlich
da
für
Dich
Теперь
я,
наконец,
здесь
для
тебя
Den
ganzen
langen
Tag
Весь
долгий
день
Wir
seh'n
uns
fremde
Länder
an
Мы
смотрим
на
чужие
земли
Und
geh'n
auf
grosse
Fahrt
И
отправляйся
в
большую
поездку
Und
der
allergrösste
Wunsch
И
самое
горячее
желание
Erfüllt
sich
bald
für
uns
Скоро
встретится
для
нас
Denn
wir
halten
lieb
und
warm
Потому
что
мы
любим
и
согреваем
Uns're
Enkelchen
im
Arm
У
нас'повторно
внуки
на
руках
Die
goldenen
Jahre
Золотые
годы
Sind
noch
lang
nicht
vorbei
Долго
еще
не
прошли
Und
glückliche
Paare
И
счастливые
пары
Gibts
im
Herbst
und
im
Mai
Есть
осенью
и
в
мае
Es
bleibt
uns're
Liebe
Это
остается
нам'снова
любовь
So
wie
sie
begann
Так
же,
как
она
начала
Die
goldenen
Jahre
Золотые
годы
Fangen
doch
erst
an
Только
начните
Die
goldenen
jahre
Золотые
годы
Fangen
grade
erst
an.
Только
начинайте
сначала.
Die
goldenen
Jahre
Золотые
годы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guenther Behrle, Mel Jersey, Werner Petersburg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.