Judy Collins feat. Glen Hansard - Races - traduction des paroles en allemand

Races - Judy Collins , Glen Hansard traduction en allemand




Races
Rennen
Well I win some races
Nun, ich gewinne manche Rennen,
That don't mean I'm fastest
Das heißt nicht, dass ich die Schnellste bin,
And it don't mean I'm better
Und es heißt nicht, dass ich besser bin
Than anyone
Als irgendjemand.
And I ride some horses
Und ich reite manche Pferde
With great speed over courses
Mit großer Geschwindigkeit über Strecken,
It's just 'cause you ain't here
Es ist nur, weil du nicht hier bist
For me at the line
Für mich am Ziel.
'Cause for you I could win
Denn für dich könnte ich gewinnen,
For you I could trust myself
Für dich könnte ich mir selbst vertrauen,
For you I could throw with abandon
Für dich könnte ich mit Hingabe werfen,
Old glories all feign to the wind
Alte Glorien, alles täuscht dem Wind vor,
'Cause I never left you
Denn ich habe dich nie verlassen,
And you never let me go
Und du hast mich nie gehen lassen,
Oh
Oh.
And if I can have the glory
Und wenn ich den Ruhm haben kann,
I'd give it up gladly
Würde ich ihn gerne aufgeben,
Oh how we sucked in the limelight
Oh, wie wir uns im Rampenlicht gesonnt haben
And left best friends behind
Und beste Freunde zurückgelassen haben.
Will you come walk beside me
Wirst du neben mir gehen
To the end of this story
Bis zum Ende dieser Geschichte,
And I'll let you go gently
Und ich werde dich sanft gehen lassen
Among your own kind, oh
Unter deinesgleichen, oh.
'Cause for you I could win
Denn für dich könnte ich gewinnen,
For you I could trust myself
Für dich könnte ich mir selbst vertrauen,
For you I could throw with abandon
Für dich könnte ich mit Hingabe werfen,
Old glories all feign to the wind
Alte Glorien, alles täuscht dem Wind vor,
'Cause I never left you
Denn ich habe dich nie verlassen,
You never let me go
Du hast mich nie gehen lassen,
Oh
Oh.
For you I will win
Für dich werde ich gewinnen,
For you I will trust myself
Für dich werde ich mir selbst vertrauen,
For you I should throw with abandon
Für dich sollte ich mit Hingabe werfen,
Old glories and everything to the wind
Alte Glorien und alles dem Wind preisgeben.
'Cause I never left you
Denn ich habe dich nie verlassen,
And you never let me go
Und du hast mich nie gehen lassen,
And I never left you
Und ich habe dich nie verlassen,
And you never let me go
Und du hast mich nie gehen lassen.





Writer(s): Glen Hansard, Colm Mac Con Iomaire, Joseph Doyle, Robert Bochnik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.