Judy Collins feat. Ollabelle - Morocco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Collins feat. Ollabelle - Morocco




Morocco
Марокко
I dreamed that I saw you
Мне снилось, что я видела тебя
Once down in Morocco
Однажды в Марокко.
Your clothes were so old
Твоя одежда была такой старой,
They were new
Что казалась новой.
You spoke to the Bedouins
Ты говорил с бедуинами
In their own language
На их языке
Of silver and crimson and blue
О серебре, багрянце и синеве.
They said that your singing
Они говорили, что твое пение
Had altered their vision
Изменило их видение,
And yet nothing really had changed
И все же ничто по-настоящему не изменилось.
The dust from the desert
Пыль пустыни
Rose up from your eyelids
Поднималась с твоих век.
You said you had conquered
Ты сказал, что разорвал
The chains
Цепи.
The white wind around us
Белый ветер вокруг нас,
As we stood there talking
Пока мы стояли и разговаривали,
Was blowing the stars
Сдувал звезды
From the sky
С неба.
I said "make the beauty
Я сказала: "Создай ту красоту,
You made long ago"
Что ты создавал когда-то".
And the dervishes whirled
И дервиши закружились,
While you cried
Пока ты плакал.
You said "hold me against you,
Ты сказал: "Прижми меня к себе,
The weather is calling,
Погода зовет,
My mind is the color of stone"
Мой разум цвета камня".
And I wrapped the green silk
И я обернула зеленый шелк
Around your thin body
Вокруг твоего худого тела
And knew you would
И поняла, что ты
Never come home
Никогда не вернешься домой.
Thewind and the sun
Ветер, и солнце,
And the sky inyour eyes
И небо в твоих глазах
Was driving you mad I could see
Сводили тебя с ума, я видела.
And in any language
И на любом языке
I knew they were saying
Я знала, что они говорят:
The future is cutting us free
"Будущее освобождает нас".
We walked in the desert
Мы шли по пустыне,
Your hands were like velvet
Твои руки были как бархат.
You told me the reason
Ты рассказал мне причину,
You'd stayed
По которой ты остался.
And all of the women
И все женщины,
Whose hearts had been broken
Чьи сердца были разбиты,
Stood naked and cool
Стояли обнаженные и прохладные
In the shade
В тени.
The men in the village
Мужчины в деревне
Were called to their worship
Были призваны к молитве,
Their colors had started to fade
Их цвета начали блекнуть.
The shelter of heaven
Укрытие небес
Had lifted forever
Поднялось навсегда,
Their eyes were the color of jade
Их глаза были цвета нефрита.
The wind and the sky
Ветер, и небо,
And the sun in your eyes
И солнце в твоих глазах
Was driving you mad I could see
Сводили тебя с ума, я видела.
And in any language
И на любом языке
I knew they were saying
Я знала, что они говорят:
The future was cutting us free
"Будущее освобождает нас".
I left to fly back to the place
Я улетела обратно туда,
I was sleeping
Где спала,
Where all of my dreams
Где все мои мечты
Had been lost
Были потеряны.
I wrote your name down
Я написала твое имя
On the back of a postcard
На обратной стороне открытки
And finally counted the cost
И наконец-то подсчитала все издержки.
Demons and devils
Демоны и дьяволы,
The saints and the angels
Святые и ангелы,
That gathered to show
Которые собрались, чтобы показать
Me the view
Мне вид,
And all of the tears that
И все слезы, что
Had come when I met you
Полились, когда я встретила тебя,
Were shining and bright
Сверкали и сияли,
As the dew
Как роса.
The wind and the moon
Ветер, и луна,
And the sun in my eyes
И солнце в моих глазах
We're driving me mad I could see and in any language I knew
Сводят меня с ума, я вижу, и на любом языке я знаю,
I knew they were saying
Я знаю, что они говорят:
The future was cutting us free
"Будущее освобождает нас".
Free
Освобождает.
Free
Освобождает.
Free
Освобождает.
Free
Освобождает.





Writer(s): Judy Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.