Paroles et traduction Judy Collins - All on a Wintry Night
All
on
a
wintry
night
И
все
это
в
зимнюю
ночь.
A
bright
star
was
shining
down
Яркая
звезда
светила
вниз.
Upon
the
little
town
of
Bethlehem
Над
маленьким
городком
Вифлеемом.
The
shepherds
in
their
fields
Пастухи
на
своих
полях.
Were
amazed
at
the
sound
Мы
были
поражены
этим
звуком
Of
angels
singing
in
Jerusalem
Об
ангелах,
поющих
в
Иерусалиме.
The
three
wise
men
made
their
way
Три
мудреца
направились
в
путь.
Every
traveling
night
and
day
Каждое
путешествие
днем
и
ночью.
With
myrrh
and
frankincense
and
gifts
of
gold
С
миррой
ладаном
и
золотыми
дарами
And
Mary,
meek
and
mild
И
Мэри,
кроткая
и
кроткая.
Labored
with
her
first
born
child
Она
рожала
своего
первенца.
And
Joseph
sheltered
with
them
from
the
cold
И
Иосиф
укрылся
с
ними
от
холода.
The
angels
and
the
animals
Ангелы
и
животные
Were
kneeling
to
His
glory
Мы
преклонили
колени
перед
его
славой.
To
praise
the
Son
of
God
Восхвалять
Сына
Божьего
Come
once
upon
a
time
Приходи
однажды
давным
давно
The
promised
Prince
of
peace
Обещанный
принц
мира
The
babe
in
swaddling
clothes
Младенец
в
пеленках
In
His
mothers
arms
did
lie
Он
лежал
в
объятиях
матери.
Embraced
within
a
lullaby
of
light
Объятый
колыбельной
света.
The
angels
sang
on
high
Ангелы
пели
в
вышине.
Their
song
of
heaven
bright
Их
песнь
небес
ярка.
Redemption
came
upon
that
blessed
night
Искупление
пришло
в
ту
благословенную
ночь.
The
trembling
voice
of
shepherd
Дрожащий
голос
пастуха
The
harp
that
played
a
melody
Арфа,
играющая
мелодию.
And
Joseph
knew
among
the
straw
И
Иосиф
узнал
среди
соломы.
The
glory
of
divinity
Слава
божественности
The
promised
Prince
of
peace
Обещанный
принц
мира
Then
let
us
praise
His
name
Тогда
давайте
восхвалять
его
имя.
The
baby
King
of
light
Младенец-Король
света
And
make
a
place
within
our
manger
stall
И
освободи
место
в
нашем
стойле
для
яслей.
His
promise
is
renewed
Его
обещание
возобновлено.
Upon
this
Christmas
night
В
эту
Рождественскую
ночь
For
you,
for
me,
for
shepherd
King
and
all
Ради
тебя,
ради
меня,
ради
короля-пастуха
и
всего
остального.
The
glory
of
this
humble
verse
Слава
этого
скромного
стиха
Relieves
us
of
our
poverty
Избавляет
нас
от
бедности.
And
we
are
rich
in
blessing
И
мы
богаты
благословением.
For
He
was
made
for
you
and
me
Ибо
он
был
создан
для
нас
с
тобой.
The
promised
Prince
of
peace
Обещанный
принц
мира
The
promised
Prince
of
peace
Обещанный
принц
мира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Collins Judy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.