Judy Collins - Bird On a Wire (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Collins - Bird On a Wire (Live)




Bird On a Wire (Live)
Птица на проводе (концертная запись)
Like a bird on the wire
Как птица на проводе,
Like a drunk in a midnight choir
Как пьяница в полночном хоре,
I have tried in my way to be free
Я пыталась по-своему быть свободной.
Like a worm on the hook
Как червяк на крючке,
Like a knight in old fashioned book
Как рыцарь в старинной книжке,
I have saved all my ribbons for thee
Я хранила все свои награды для тебя.
And if I, if I have been unkind
И если я, если я была неправа,
I hope that you will just let it go by
Я надеюсь, ты просто простишь меня.
And if I, if I have been untrue
И если я, если я была неверна,
I hope you know that it was not to you
Я надеюсь, ты знаешь, что это было не по отношению к тебе.
Like a baby stillborn
Как мертворожденный ребенок,
Like a beast with his horn
Как зверь со своим рогом,
I have torn everyone who reached out for me
Я ранила каждого, кто тянулся ко мне.
But I swear by this song
Но я клянусь этой песней
And by all I have done wrong
И всем, что я сделала не так,
That I will, I will make it all, all up to thee
Что я, я всё тебе возмещу.
I saw a man, a beggar leaning on his crutch
Я видела человека, нищего, опирающегося на костыль,
He said to me "Why do you ask for so much?"
Он сказал мне: "Почему ты просишь так много?"
There was a woman who've been leaning in the door
Там была женщина, которая стояла, прислонившись к двери,
She said, "Why not, why not, why not, why not ask for more?"
Она сказала: "Почему бы и нет, почему бы и нет, почему бы и нет, почему бы не попросить большего?"
Like a bird on the wire
Как птица на проводе,
Like a drunk in a midnight choir
Как пьяница в полночном хоре,
I have tried in my way to be free
Я пыталась по-своему быть свободной.





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.