Judy Collins - Blue Raincoat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Collins - Blue Raincoat




Blue Raincoat
Синий плащ
It's four in the morning, the end of December
Четыре утра, конец декабря,
I'm writing you now just to see if you're better
Пишу тебе сейчас, чтобы узнать, как ты.
New York is cold, but I like where I'm living
В Нью-Йорке холодно, но мне нравится, где я живу,
There's music on Clinton Street all through the evening.
На Клинтон-стрит музыка играет весь вечер.
I hear that you're building your little house deep in the desert
Слыхала, ты строишь свой домик глубоко в пустыне,
You're living for nothing now, I hope you're keeping some kind of record.
Ты живешь сейчас просто так, надеюсь, ты ведешь хоть какие-то записи.
Yes, and Jane came by with a lock of your hair
Да, и Джейн заходила с прядью твоих волос,
She said that you gave it to her
Сказала, что ты отдал их ей
That night that you planned to go clear
В ту ночь, когда ты решил начать все с чистого листа.
Did you ever go clear?
Ты когда-нибудь начинал все с чистого листа?
Ah, the last time we saw you you looked so much older
Ах, когда я видела тебя в последний раз, ты выглядел таким старым,
Your famous blue raincoat was torn at the shoulder
Твой знаменитый синий плащ был порван на плече,
You'd been to the station to meet every train
Ты ходил на вокзал встречать каждый поезд
And you came home without Lili Marlene
И вернулся домой без Лили Марлен.
And you treated my woman to a flake of your life
И ты угостил мою подругу частичкой своей жизни,
And when she came back she was nobody's wife.
А когда она вернулась, то стала ничьей женой.
Well I see you there with the rose in your teeth
Я вижу тебя с розой в зубах,
One more thin gypsy thief
Еще один худой цыган-вор,
Well I see Jane's awake --
Ну, я вижу, Джейн проснулась
She sends her regards.
Она передает тебе привет.
And what can I tell you my brother, my killer
И что я могу тебе сказать, мой брат, мой убийца,
What can I possibly say?
Что я вообще могу сказать?
I guess that I miss you, I guess I forgive you
Наверное, я скучаю по тебе, наверное, я прощаю тебя,
I'm glad you stood in my way.
Я рада, что ты встал на моем пути.
If you ever come by here, for Jane or for me
Если ты когда-нибудь зайдешь сюда, к Джейн или ко мне,
Your enemy is sleeping, and his woman is free.
Твой враг спит, а его женщина свободна.
Yes, and thanks, for the trouble you took from her eyes
Да, и спасибо за то, что ты забрал из ее глаз,
I thought it was there for good so I never tried.
Я думала, это навсегда, поэтому я даже не пыталась.
And Jane came by with a lock of your hair
И Джейн заходила с прядью твоих волос,
She said that you gave it to her
Сказала, что ты отдал их ей
That night that you planned to go clear --
В ту ночь, когда ты решил начать все с чистого листа…





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.