Paroles et traduction Judy Collins - Bold Fenian Men
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bold Fenian Men
Отважные фении
'Twas
down
by
the
glenside
I
spied
an
old
woman
В
низине
ущелья
я
увидела
старушку,
She
was
pluckin'
young
nettles,
she
scarce
saw
me
comin'
Она
собирала
крапиву,
меня
едва
заметила.
I
listened
a
while
to
the
song
she
was
hummin'
Я
послушала
немного
песню,
что
она
напевала:
"Glory
O,
Glory
O
to
our
bold
Fenian
men"
"Слава,
о
слава
нашим
отважным
фениям!"
"'Tis
sixteen
long
years
since
I
saw
the
moon
beamin'
"Шестнадцать
долгих
лет
прошло
с
тех
пор,
как
я
видела
лунный
свет,
On
strong
manly
forms
and
their
eyes
were
hot
gleamin'
Льющийся
на
крепкие
мужские
фигуры,
и
их
глаза
горячо
сверкали.
I
see
them
all
now,
sure
in
all
my
daydreamin'
Я
вижу
их
всех
сейчас,
во
всех
моих
мечтах.
Glory
O,
Glory
O
to
our
bold
Fenian
men"
Слава,
о
слава
нашим
отважным
фениям!"
"Some
died
on
the
hillside,
some
died
with
a
stranger
"Некоторые
погибли
на
склоне
холма,
некоторые
погибли
в
чужой
земле,
And
wise
men
have
judged
that
their
cause
was
a
failure
И
мудрецы
решили,
что
их
дело
проиграно.
They
fought
for
their
freedom
and
they
never
feared
danger
Они
боролись
за
свою
свободу
и
никогда
не
боялись
опасности.
Glory
O,
Glory
O
to
our
bold
Fenian
men"
Слава,
о
слава
нашим
отважным
фениям!"
I
passed
on
my
way,
thanks
to
God
that
I
met
her
Я
продолжила
свой
путь,
благодаря
Бога,
что
встретила
её.
Be
life
long
or
short,
sure
I'll
never
forget
her
Долгая
жизнь
или
короткая,
я
никогда
её
не
забуду.
There
may
have
been
brave
men,
but
they'll
never
be
better
Возможно,
были
и
другие
храбрецы,
но
лучше
их
не
будет.
Glory
O,
Glory
O
to
our
bold
Fenian
men
Слава,
о
слава
нашим
отважным
фениям!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Collins Judy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.