Judy Collins - Bonnie Ship the Diamond - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Collins - Bonnie Ship the Diamond




A Diamond is a ship, my boys, for Greenland she is bound
Алмаз - это корабль, мои мальчики, он направляется в Гренландию.
And the quay it is all garnished with bonny lassies 'round
А набережная вся украшена прелестными девочками.
The captain gives the order to sail the ocean wide
Капитан отдает приказ переплыть океан.
Where the sun, it never sets, my lads, no darkness dims the tide
Там, где солнце никогда не заходит, мои ребята, никакая тьма не затмевает прилив.
So cheer up, my lads, let your hearts never fail
Так что не унывайте, ребята, пусть ваши сердца никогда не подведут.
While the bonnie ship, the Diamond, goes fishin' for the whale
В то время как корабль "Бонни", "бриллиант" , идет ловить кита.
Along the quay at Peterhead, the lassies stand around
На пристани в Питерхеде девушки стоят вокруг.
With their shawls about their heads and salt tears runnin' down
С платками на головах и солеными слезами, стекающими по щекам.
I'll never weep, my bonny lad, though I'm left behind
Я никогда не буду плакать, мой милый мальчик, хоть я и остался позади.
For there's not a rose on Greenland's ice to make you change your mind
Потому что на Гренландском льду нет розы, которая заставила бы тебя передумать.
So cheer up, my lads, let your hearts never fail
Так что не унывайте, ребята, пусть ваши сердца никогда не подведут.
While the bonnie ship, the Diamond, goes fishin' for the whale
В то время как корабль "Бонни", "бриллиант" , идет ловить кита.
Here's a health to the Resolution, likewise the Eliza Swan
Вот здравие резолюции, а также Элайза Свон.
A health to the Battler of Montrose and the Diamond ship of fame
За здоровье Батлера Монтроза и бриллиантового корабля славы!
They wear the trousers of the white, the jackets of the blue
Они носят белые брюки и синие куртки.
When they return to Peterhead, they'll find that we've been true
Когда они вернутся в Питерхед, они поймут, что мы были правы.
So cheer up, my lads, let your hearts never fail
Так что не унывайте, ребята, пусть ваши сердца никогда не подведут.
While the bonnie ship, the Diamond, goes fishin' for the whale
В то время как корабль "Бонни", "бриллиант" , идет ловить кита.
It'll be bright both day and night when the Greenland lads come home
Будет светло и днем, и ночью, когда гренландские парни вернутся домой.
With a ship that's full of oil, my lads, and money to their name
С кораблем, полным нефти, мои парни, и деньгами на их имя.
They'll make the cradles for to rock and the blankets for to tear
Они сделают колыбели, чтобы качать, и одеяла, чтобы рвать.
And every lass in Peterhead sing hush-a-bye, my dear
И каждая девчонка в Питерхеде поет "тише-а-бай", моя дорогая.
So cheer up, my lads, let your hearts never fail
Так что не унывайте, ребята, пусть ваши сердца никогда не подведут.
While the bonnie ship, the Diamond, goes fishin' for the whale
В то время как корабль "Бонни", "бриллиант" , идет ловить кита.





Writer(s): J. Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.