Judy Collins - Both Sides Now (Re-Recorded) - traduction des paroles en allemand

Both Sides Now (Re-Recorded) - Judy Collinstraduction en allemand




Both Sides Now (Re-Recorded)
Beide Seiten Nun (Neu aufgenommen)
Rows and flows of angel hair
Reihen und Ströme von Engelshaar
And ice cream castles in the air
Und Eiscreme-Schlösser in der Luft
And feather canyons everywhere
Und Feder-Schluchten überall
I've looked at clouds that way
Ich habe Wolken so betrachtet
And now they only block the sun
Und jetzt blockieren sie nur die Sonne
They rain and snow on everyone
Sie regnen und schneien auf jeden
So many things I would have done
So viele Dinge hätte ich getan
But clouds got in my way
Aber Wolken kamen mir in den Weg
I've looked at clouds from both sides now
Ich habe Wolken nun von beiden Seiten betrachtet
From up and down and still somehow
Von oben und unten und doch irgendwie
It's cloud's illusions I recall
Sind es Wolken-Illusionen, an die ich mich erinnere
I really don't know clouds at all
Ich kenne Wolken wirklich überhaupt nicht
Moons and Junes and ferris wheels
Monde und Junis und Riesenräder
The dizzy dancing way you feel
Die schwindelig tanzende Art, wie du dich fühlst
When every fairy tale comes real
Wenn jedes Märchen wahr wird
I've looked at love that way
Ich habe Liebe so betrachtet
Amd now it's just another show
Und jetzt ist es nur eine weitere Show
You leave them laughing when you go
Du lässt sie lachen, wenn du gehst
And if you care, don't let them know
Und wenn es dich kümmert, lass es sie nicht wissen
Don't give yourself away
Gib dich nicht preis
I've looked at love from both sides now
Ich habe Liebe nun von beiden Seiten betrachtet
From give and take and still somehow
Vom Geben und Nehmen und doch irgendwie
It's love's illusions I recall
Sind es Liebes-Illusionen, an die ich mich erinnere
I really don't know love at all
Ich kenne Liebe wirklich überhaupt nicht
Tears and fears and feeling proud
Tränen und Ängste und das Gefühl, stolz zu sein
To say "I love you" right out loud
Laut „Ich liebe dich“ zu sagen
Dreams and schemes and circus crowds
Träume und Pläne und Zirkusgedränge
I've looked at life that way
Ich habe das Leben so betrachtet
And now old friends are acting strange
Und jetzt benehmen sich alte Freunde seltsam
They shake their heads and say I've changed
Sie schütteln die Köpfe und sagen, ich hätte mich verändert
Well,something's lost, but something's gained
Nun, etwas ist verloren, aber etwas ist gewonnen
In living every day
Im Leben jeden Tag
I've looked at life from both sides now
Ich habe das Leben nun von beiden Seiten betrachtet
From win and lose and still somehow
Vom Gewinnen und Verlieren und doch irgendwie
It's life's illusions I recall
Sind es Lebens-Illusionen, an die ich mich erinnere
I really don't know life at all
Ich kenne das Leben wirklich überhaupt nicht





Writer(s): Joni Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.