Paroles et traduction Judy Collins - Bottle Of Wine
Bottle
of
wine,
fruit
in
the
vine
Бутылка
вина,
фрукты
на
лозе.
When
you
gonna
let
me
get
sober?
Когда
ты
дашь
мне
протрезветь?
Let
me
alone,
let
me
go
home
Оставь
меня
в
покое,
отпусти
меня
домой.
Let
me
go
back
and
start
over
Позволь
мне
вернуться
и
начать
все
сначала.
Well,
I'm
ramblin'
around
this
dirty
old
town
Что
ж,
я
брожу
по
этому
грязному
старому
городу.
Singin'
for
nickels
and
dimes
Пою
за
пятаки
и
десятицентовики.
Time's
getting
rough,
I
ain't
got
enough
Время
идет,
мне
все
мало.
To
buy
little
bottle
of
wine
Купить
бутылочку
вина.
Bottle
of
wine,
fruit
in
the
vine
Бутылка
вина,
фрукты
на
лозе.
When
you
gonna
let
me
get
sober?
Когда
ты
дашь
мне
протрезветь?
Let
me
alone,
let
me
go
home
Оставь
меня
в
покое,
отпусти
меня
домой.
Let
me
go
back
and
start
over
Позволь
мне
вернуться
и
начать
все
сначала.
Well,
a
little
hotel,
older
than
hell
Ну,
маленький
отель,
старше,
чем
ад.
Cold
as
the
dark
in
the
mine
Холодно,
как
темнота
в
шахте.
Blanket
so
thin,
I
lie
there
and
grin
Одеяло
такое
тонкое,
что
я
лежу
и
ухмыляюсь.
I
got
a
little
bottle
of
wine
У
меня
есть
бутылочка
вина.
Bottle
of
wine,
fruit
in
the
vine
Бутылка
вина,
фрукты
на
лозе.
When
you
gonna
let
me
get
sober?
Когда
ты
дашь
мне
протрезветь?
Let
me
alone,
let
me
go
home
Оставь
меня
в
покое,
отпусти
меня
домой.
Let
me
go
back
and
start
over
Позволь
мне
вернуться
и
начать
все
сначала.
Well,
the
preacher
will
preach
and
the
teacher
will
teach
Что
ж,
проповедник
будет
проповедовать,
а
учитель
будет
учить.
The
miner
will
dig
in
the
mines
Шахтер
будет
копать
в
шахтах.
I
ride
the
rods,
trusting
in
God
Я
катаюсь
на
удочках,
уповая
на
Бога.
Hugging
my
bottle
of
wine
Обнимаю
свою
бутылку
вина.
Bottle
of
wine,
fruit
in
the
vine
Бутылка
вина,
фрукты
на
лозе.
When
you
gonna
let
me
get
sober?
Когда
ты
дашь
мне
протрезветь?
Let
me
alone,
let
me
go
home
Оставь
меня
в
покое,
отпусти
меня
домой.
Let
me
go
back
and
start
over
Позволь
мне
вернуться
и
начать
все
сначала.
Well,
pain
in
my
head
and
bugs
in
my
bed
Ну,
боль
в
голове
и
клопы
в
постели.
My
pants
so
old
that
they
shine
Мои
штаны
такие
старые,
что
блестят.
Out
on
the
street,
tell
the
people
I
meet
Выйдя
на
улицу,
расскажи
всем,
кого
я
встречаю.
To
buy
a
little
bottle
of
wine
Купить
бутылочку
вина.
Bottle
of
wine,
fruit
in
the
vine
Бутылка
вина,
фрукты
на
лозе.
When
you
gonna
let
me
get
sober?
Когда
ты
дашь
мне
протрезветь?
Let
me
alone,
let
me
go
home
Оставь
меня
в
покое,
отпусти
меня
домой.
Let
me
go
back
and
start
over
Позволь
мне
вернуться
и
начать
все
сначала.
Bottle
of
wine,
fruit
in
the
vine
Бутылка
вина,
фрукты
на
лозе.
When
you
gonna
let
me
get
sober?
Когда
ты
дашь
мне
протрезветь?
Let
me
alone,
let
me
go
home
Оставь
меня
в
покое,
отпусти
меня
домой.
Let
me
go
back
and
start
over
Позволь
мне
вернуться
и
начать
все
сначала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Paxton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.