Paroles et traduction Judy Collins - Bullgine Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bullgine Run
Поезд Булджин
Well,
the
smartest
clipper
you
could
find
Ну,
самый
быстрый
клипер,
который
ты
мог
найти
Heave
away,
haul
away
Тяни
канат,
тяни
канат!
Is
the
Margot
Evans
on
the
Black
Ball
Line
Это
"Марго
Эванс"
на
линии
"Блэк
Болл",
Clear
away
the
track
and
let
the
bullgine
run
Очищайте
путь
и
дайте
поезду
Булджин
бежать!
Tell
me
now,
are
you
most
done?
Скажи
мне,
милый,
ты
уже
устал?
Heave
away,
haul
away
Тяни
канат,
тяни
канат!
Every
day
we're
closer
to
home
С
каждым
днем
мы
всё
ближе
к
дому,
Clear
away
the
track
and
let
the
bullgine
run
Очищайте
путь
и
дайте
поезду
Булджин
бежать!
Well,
tell
me
now,
are
you
bound
to
go
Скажи
мне,
милый,
ты
готов
идти,
Heave
away,
haul
away
Тяни
канат,
тяни
канат!
Off
to
Greenland
where
there's
ice
and
snow?
В
Гренландию,
где
лёд
и
снег
одни?
Clear
away
the
track
and
let
the
bullgine
run
Очищайте
путь
и
дайте
поезду
Булджин
бежать!
Tell
me
now,
are
you
bound
to
sail
Скажи
мне,
милый,
ты
готов
отчалить,
Heave
away,
haul
away
Тяни
канат,
тяни
канат!
Off
to
Greenland
to
catch
the
whale?
В
Гренландию,
китов
там
добывать?
Clear
away
the
track
and
let
the
bullgine
run
Очищайте
путь
и
дайте
поезду
Булджин
бежать!
Well,
I
though
I
heard
my
captain
say
Кажется,
я
слышала,
как
капитан
сказал,
Heave
away,
haul
away
Тяни
канат,
тяни
канат!
"In
another
week
we'll
get
more
pay"
"Ещё
неделька
- и
получим
мы
свой
наград",
Clear
away
the
track
and
let
the
bullgine
run
Очищайте
путь
и
дайте
поезду
Булджин
бежать!
Tell
me
now,
are
you
most
done?
Скажи
мне,
милый,
ты
уже
устал?
Heave
away,
haul
away
Тяни
канат,
тяни
канат!
Every
day
we're
closer
to
home
С
каждым
днем
мы
всё
ближе
к
дому,
Clear
away
the
track
and
let
the
bullgine
run
Очищайте
путь
и
дайте
поезду
Булджин
бежать!
Well,
the
smartest
clipper
you
could
find
Ну,
самый
быстрый
клипер,
который
ты
мог
найти
Heave
away,
haul
away
Тяни
канат,
тяни
канат!
Is
the
Margot
Evans
on
the
Black
Ball
Line
Это
"Марго
Эванс"
на
линии
"Блэк
Болл",
Clear
away
the
track
and
let
the
bullgine
run
Очищайте
путь
и
дайте
поезду
Булджин
бежать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judy Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.