Judy Collins - City Of New Orleans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Collins - City Of New Orleans




City Of New Orleans
Город Новый Орлеан
Ridin' on the City of New Orleans
Еду я на поезде "Новый Орлеан"
Illinois Central, Monday mornin' rail
Дорога "Иллинойс Централ", утро понедельника
15 cars and 15 restless riders
15 вагонов и 15 неугомонных пассажиров
Three conductors, 25 sacks of mail
Три кондуктора, 25 мешков почты
On the southbound odyssey the train pulls out of Kankakee
В южном путешествии поезд выезжает из Канкаки
Rolls along past houses, farms & fields
Катится мимо домов, ферм и полей
Passin' trains that have no name, freight yards full of old black men
Мимо безымянных поездов, грузовых дворов, полных пожилых чернокожих мужчин
And the graveyards of rusted automobiles
И кладбищ ржавых автомобилей
Good mornin' America, how are you?
Доброе утро, Америка, как дела?
Say Don't you know me? I'm your native son
Разве ты не узнаешь меня? Я твой родной сын
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют "Город Новый Орлеан"
I'll be gone 500 miles when the day is done
Я проеду 500 миль, когда день подойдет к концу
Dealin' cards with the old men in the club car
Играю в карты со стариками в клубном вагоне
A penny a point, ain't no one keepin' score
Пенни за очко, никто не ведет счет
Pass the paper bag that holds the bottle
Передай бумажный пакет с бутылкой
And feel the wheels grumblin' 'neath the floor
И почувствуй, как колеса грохочут под полом
And the sons of Pullman porters & the sons of engineers
И сыновья носильщиков Пульмана и сыновья машинистов
Ride their fathers' magic carpet made of steel
Катаются на волшебном ковре своих отцов, сделанном из стали
Mothers with their babes asleep, rockin' to the gentle beat
Матери с уснувшими младенцами, качаются в нежном ритме
And the rhythm of the rails is all they feel
И ритм рельсов - это все, что они чувствуют
Good mornin' America, how are you?
Доброе утро, Америка, как дела?
Say Don't you know me? I'm your native son
Разве ты не узнаешь меня? Я твой родной сын
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют "Город Новый Орлеан"
I'll be gone 500 miles when the day is done
Я проеду 500 миль, когда день подойдет к концу
Night time on the City of New Orleans
Ночь на "Городе Новый Орлеан"
Changin' cars in Memphis, Tennessee
Пересадка в Мемфисе, Теннесси
Halfway home, we'll be there by mornin'
На полпути домой, мы будем там к утру
Thru the Mississippi darkness rollin' down to the sea
Сквозь миссисипскую тьму катимся к морю
But all the towns and people seem to fade into a bad dream
Но все города и люди словно тают в дурном сне
And the steel rail still ain't heard the news
И стальные рельсы еще не слышали новостей
The conductor sings his song again
Кондуктор снова поет свою песню
"The passengers will please refrain:
"Пассажиры, пожалуйста, воздержитесь:
This train has got the disappearin' railroad blues"
У этого поезда блюз исчезающей железной дороги"
Good mornin' America, how are you?
Доброе утро, Америка, как дела?
Say Don't you know me? I'm your native son
Разве ты не узнаешь меня? Я твой родной сын
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют "Город Новый Орлеан"
I'll be gone 500 miles when the day is done
Я проеду 500 миль, когда день подойдет к концу





Writer(s): Goodman Steve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.