Paroles et traduction Judy Collins - Dress Rehearsal Rag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dress Rehearsal Rag
Генеральная репетиция
Got
up
sometime
in
the
afternoon
Ты
встал
где-то
после
обеда,
And
you
didn't
feel
like
much
И
чувствовал
себя
неважно.
You
said
to
yourself,
"Where
are
you,
golden
boy?"
Ты
сам
себе
сказал:
"Где
ты,
золотой
мальчик?"
"Where
is
your
famous
golden
touch?"
"Где
твоё
знаменитое
золотое
прикосновение?"
I
thought
you
knew
Я
думала,
ты
знаешь,
Where
all
the
elephants
lie
down
Где
покоятся
все
слоны.
I
thought
you
were
the
crown
prince
Я
думала,
ты
наследный
принц
Of
all
the
wheels
in
Ivory
town
Всех
башен
в
городе
из
слоновой
кости.
Look
at
your
body
now
Посмотри
на
свое
тело,
Where
there's
nothing
much
to
save
В
котором
мало
что
осталось.
And
a
bitter
voice
in
the
mirror
says
И
горький
голос
в
зеркале
говорит:
"Hey,
prince,
you
need
a
shave"
"Эй,
принц,
тебе
нужно
побриться."
Now,
if
you
can
manage
Теперь,
если
сможешь,
To
get
your
trembling
fingers
to
behave
Заставить
свои
дрожащие
пальцы
слушаться,
Why
don't
you
try
unwrapping
Почему
бы
тебе
не
попробовать
распаковать
A
stainless
steel
razor
blade?
Новое
лезвие
для
бритвы?
That's
right,
it's
come
to
this
Да,
дошло
и
до
этого,
It's
come
to
this
Дошло
и
до
этого.
And
wasn't
it
a
long
way
down?
Долго
же
ты
падал,
And
wasn't
it
a
strange
way
down?
И
странным
ли
был
этот
путь?
There's
no
hot
water
Горячей
воды
нет,
And
the
cold
is
running
thin
И
холодная
бежит
тонкой
струйкой.
Well,
what
do
you
expect
Ну,
а
чего
ты
ждал
From
the
kind
of
places
you've
been
living
in?
От
мест,
где
ты
жил?
Don't
drink
from
that
cup
Не
пей
из
этой
чашки,
It's
all
caked
and
cracked
along
the
rim
Она
вся
в
трещинах
по
ободку.
That's
not
the
electric
light,
my
friend
Это
не
электрический
свет,
мой
друг,
That
is
your
vision
that
is
dim
Это
твоё
зрение
тускнеет.
Cover
up
your
face
with
soap,
there
Намыль
лицо,
вот
так,
Now,
you're
Santa
Claus
Теперь
ты
Санта-Клаус,
And
you've
got
an
A
for
anyone
И
у
тебя
есть
пятёрка
для
każdego,
Who
will
give
you
his
applause
Кто
тебе
похлопает.
I
thought
you
were
a
racing
man
Я
думала,
ты
гонщик,
Ah,
but
you
couldn't
take
the
pace
Ах,
но
ты
не
справился
с
темпом.
That's
a
funeral
in
the
mirror
Это
похороны
в
зеркале,
And
it's
stopping
at
your
face
И
они
останавливаются
на
твоём
лице.
That's
right,
it's
come
to
this
Да,
дошло
и
до
этого,
It's
come
to
this
Дошло
и
до
этого.
And
wasn't
it
a
long
way
down?
Долго
же
ты
падал,
And
wasn't
it
a
strange
way
down?
И
странным
ли
был
этот
путь?
Once
there
was
a
path
Когда-то
была
тропинка
And
a
girl
with
chestnut
hair
И
девушка
с
каштановыми
волосами.
And
you
spent
the
summers
И
ты
проводил
лето,
Picking
all
the
berries
that
grew
there
Собирая
ягоды,
которые
там
росли.
There
were
times
she
was
a
woman
Временами
она
была
женщиной,
There
were
times
she
was
a
child
Временами
она
была
ребенком.
As
you
held
her
in
the
shadows
Ты
обнимал
её
в
тени,
Where
the
raspberries
grow
wild
Где
росла
дикая
малина.
And
you
climbed
the
highest
mountains
И
ты
взбирался
на
самые
высокие
горы
And
you
sang
about
the
view
И
пел
о
том,
что
видишь.
And
everywhere
you
went
И
куда
бы
ты
ни
шел,
Love
went
along
with
you
Любовь
шла
рядом
с
тобой.
That's
a
hard
one
to
remember
Об
этом
тяжело
вспоминать,
It
makes
you
clench
your
fist
Это
заставляет
тебя
сжимать
кулаки.
And
the
veins
stand
out
like
highways
И
вены
выступают,
как
дороги,
All
along
your
wrist
На
твоих
забратьях.
And
yes,
it's
come
to
this
Да,
дошло
и
до
этого,
It's
come
to
this
Дошло
и
до
этого.
And
wasn't
it
a
long
way
down?
Долго
же
ты
падал,
Wasn't
it
a
strange
way
down?
И
странным
ли
был
этот
путь?
You
can
still
find
a
job
Ты
все
еще
можешь
найти
работу,
Go
out
and
talk
to
a
friend
Сходи,
поговори
с
другом.
On
the
back
of
every
magazine
На
обложке
каждого
журнала
There
are
coupons
you
can
send
Есть
купоны,
которые
ты
можешь
отправить.
Why
don't
you
join
the
Rosicrucians?
Почему
бы
тебе
не
вступить
в
ряды
розенкрейцеров?
They
will
give
you
back
your
hope
Они
вернут
тебе
надежду.
You
can
find
your
love
in
diagrams
Ты
можешь
найти
свою
любовь
на
схемах
In
a
plain,
brown
envelope
В
простом
коричневом
конверте.
But
you've
used
up
all
your
coupons
Но
ты
использовал
все
свои
купоны,
Except
the
one
that
seems
Кроме
того,
который,
кажется,
To
be
tattooed
on
your
arm
Вытатуирован
у
тебя
на
руке
Along
with
several
thousand
dreams
Вместе
с
несколькими
тысячами
мечтаний.
Now
Santa
Claus
comes
forward
И
вот
Санта-Клаус
выходит
на
сцену,
That's
a
razor
in
his
mitt
В
его
рукавице
- бритва.
And
he
puts
on
his
dark
glasses
Он
надевает
темные
очки
And
he
shows
you
where
to
hit
И
показывает
тебе,
куда
бить.
And
then
the
cameras
pan
И
вот
камера
отъезжает,
The
stand
in
stuntman's
dress
rehearsal
rag
Генеральная
репетиция
каскадера
окончена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.