Paroles et traduction Judy Collins - Hello, Hooray
Hello!
Hooray!
Привет!
Ура!
Let
the
show
begin
Пусть
шоу
начнется
Hello!
Hooray!
Привет!
Ура!
Let
the
lights
grow
dim
Пусть
свет
померкнет
We've
been
ready
Мы
были
готовы
Ready
as
the
rain
to
fall,
just
to
fall
again
Готовый,
как
дождь,
пролиться,
просто
пролиться
снова
Ready
as
a
man
to
be
born,
only
to
be
born
again,
and
again
and
again
and
again
Готов
как
мужчина
родиться,
только
для
того,
чтобы
родиться
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Hello!
Hooray!
Let
the
show
begin
Привет!
Ура!
Пусть
шоу
начнется
Hello!
Hooray!
Let
the
lights
grow
dim
Привет!
Ура!
Пусть
свет
померкнет
I'm
been
ready
Я
был
готов
Ready
as
the
rain
to
fall,
just
to
fall
again
Готовый,
как
дождь,
пролиться,
просто
пролиться
снова
Ready
as
a
man
to
be
born,
only
to
be
born
again,
Готов
как
мужчина
родиться,
только
для
того,
чтобы
родиться
снова,
I've
been
waiting
so
long
for
another
song
Я
так
долго
ждал
другой
песни
I've
been
thinking
so
long
I
was
the
only
one
Я
так
долго
думал,
что
я
был
единственным
We've
been
hoping
so
long
for
another
song
Мы
так
долго
надеялись
на
другую
песню
So
I
will
sit
and
I'm
so
thin
Так
что
я
буду
сидеть,
и
я
такая
худая
And
I
will
laugh
when
this
thing
begins
and
begins,
И
я
буду
смеяться,
когда
все
это
начнется
и
начнется,
It's
then
we'll
be
above
the
time
and
the
weather
Именно
тогда
мы
будем
выше
времени
и
погоды
Dancing
to
a
rolling
good
time
on
a
feather
Танцуя
под
раскатистое
веселье
на
перышке
All
it
wants
is
coming
here
to
stay
Все,
чего
он
хочет,
это
приехать
сюда,
чтобы
остаться
Each
of
them
an
actor,
each
one
a
play
Каждый
из
них
актер,
каждый
- пьеса
I've
been
waiting
so
long
for
my
song
Я
так
долго
ждал
своей
песни
I've
been
thinking
so
long
I
was
the
only
one
Я
так
долго
думал,
что
я
был
единственным
We've
were
hoping
so
long
for
another
song
Мы
так
долго
надеялись
на
другую
песню
So
I
will
sit
and
act
so
grim
Так
что
я
буду
сидеть
и
вести
себя
так
мрачно
And
we
will
laugh
when
this
thing
begins
and
begins
И
мы
будем
смеяться,
когда
все
это
начнется
и
начнется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolf Kempf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.