Paroles et traduction Judy Collins - Hey Nelly Nelly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Nelly Nelly
Эй, Нелли, Нелли
Hey,
Nelly,
Nelly,
come
to
the
window
Эй,
Нелли,
Нелли,
подойди
к
окну,
Hey,
Nelly,
Nelly,
look
at
what
I
see
Эй,
Нелли,
Нелли,
посмотри,
что
я
вижу:
He's
ridin'
into
town
on
a
sway-back
mule
Он
въезжает
в
город
на
хромом
муле,
Got
a
tall,
black
hat
and
he
looks
like
a
fool
В
высокой
черной
шляпе,
и
выглядит
глупо.
He
sure
is
talkin'
like
he's
been
to
school
Он,
конечно,
говорит,
как
будто
учился
в
школе,
And
it's
1853
А
на
дворе
1853
год.
Hey,
Nelly,
Nelly,
listen
what
he's
sayin'
Эй,
Нелли,
Нелли,
послушай,
что
он
говорит,
Hey,
Nelly,
Nelly,
says
it's
gettin'
late
Эй,
Нелли,
Нелли,
говорит,
что
уже
поздно,
And
he
says
them
black
folk
should
all
be
free
И
он
говорит,
что
все
черные
должны
быть
свободны,
To
walk
around
the
same
as
you
and
me
Чтобы
ходить
по
земле
так
же,
как
мы
с
тобой.
He's
talkin'
about
a
thing
he
calls
democracy
Он
говорит
о
том,
что
называет
демократией,
And
it's
1858
А
на
дворе
1858
год.
Hey,
Nelly,
Nelly,
hear
the
band
a-playin'
Эй,
Нелли,
Нелли,
слышишь,
как
играет
оркестр?
Hey,
Nelly,
Nelly,
hand
me
down
my
gun
Эй,
Нелли,
Нелли,
передай
мне
мое
ружье,
'Cause
the
men
are
cheerin'
and
the
boys
are
too
Потому
что
мужчины
ликуют,
и
мальчишки
тоже,
They're
all
puttin'
on
their
coats
of
blue
Они
все
надевают
свои
синие
мундиры.
I
can't
sit
around
here
and
talk
to
you
Я
не
могу
сидеть
здесь
и
разговаривать
с
тобой,
'Cause
it's
1861
Потому
что
на
дворе
1861
год.
Hey,
Nelly,
Nelly,
come
to
the
window
Эй,
Нелли,
Нелли,
подойди
к
окну,
Hey,
Nelly,
Nelly,
I've
come
home
alive
Эй,
Нелли,
Нелли,
я
вернулся
домой
живым.
My
coat
of
blue
is
stained
with
red
Мой
синий
мундир
запятнан
красным,
And
the
man
in
the
tall,
black
hat
is
dead
А
человек
в
высокой
черной
шляпе
мертв.
We
sure
will
remember
all
the
things
he
said
Мы
обязательно
будем
помнить
все,
что
он
говорил,
Hey,
Nelly,
Nelly,
come
to
the
window
Эй,
Нелли,
Нелли,
подойди
к
окну,
Hey,
Nelly,
Nelly,
look
at
what
I
see
Эй,
Нелли,
Нелли,
посмотри,
что
я
вижу:
I
see
white
folks
and
colored
walkin'
side
by
side
Я
вижу,
как
белые
и
цветные
идут
бок
о
бок,
They're
walkin'
in
a
column
that's
a
century
wide
Они
идут
колонной
шириной
в
целый
век.
It's
still
a
long
and
a
hard
and
a
bloody
ride
Это
все
еще
долгий,
трудный
и
кровавый
путь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.