Paroles et traduction Judy Collins - Let's Pretend
Let's Pretend
Давай притворимся
The
party
was
over,
it
was
nearly
a
quarter
to
two
Вечеринка
закончилась,
было
почти
четверть
второго,
Hearing
your
voice
was
the
last
thing
I
thought
I
would
do
Услышать
твой
голос
было
последним,
чего
я
ожидала,
Seeing
your
face
brought
the
pain
back
again
just
like
new
Увидеть
твое
лицо
— и
боль
вернулась
с
новой
силой.
Now
I'm
right
back
where
I
was,
I
am
lost
without
you
Теперь
я
снова
там,
где
была,
потерянная
без
тебя.
I
stood
in
a
daze
as
you
put
your
hand
gently
in
mine
Я
стояла
в
оцепенении,
когда
ты
нежно
взял
меня
за
руку,
Once
again
lost
in
the
look
of
your
love
so
divine
И
снова
я
тону
в
твоей
божественной
любви.
I
know
you
don't
mean
it
but
tell
me
you
love
me
again
Я
знаю,
ты
не
имеешь
этого
в
виду,
но
скажи,
что
любишь
меня,
I
know
we
are
over
but
wrap
me
in
lies
that
don't
end
Я
знаю,
что
между
нами
все
кончено,
окутай
меня
ложью,
которая
не
кончится.
I'll
close
my
eyes
so
you
won't
see
the
tears
Я
закрою
глаза,
чтобы
ты
не
видел
моих
слез,
Let's
make
the
best
of
those
bittersweet
years
Давай
возьмем
лучшее
от
этих
горько-сладких
лет.
Let's
pretend
Давай
притворимся,
We
are
lovers
again
Что
мы
снова
влюблены,
Let's
pretend
Давай
притворимся,
Our
romance
didn't
end
Что
наш
роман
не
закончен.
I'll
play
my
part
Я
сыграю
свою
роль,
I
won't
ask
you
for
more
Не
буду
просить
тебя
о
большем,
Won't
pull
you
back
Не
буду
удерживать,
When
you
walk
out
the
door
Когда
ты
выйдешь
за
дверь.
Just
let
me
love
you
Просто
позволь
мне
любить
тебя
For
one
hour
more
Еще
один
час.
Let's
pretend
Давай
притворимся,
We
are
lovers
again
Что
мы
снова
влюблены.
I
know
that
I
will
go
home
without
you
tonight
Я
знаю,
что
сегодня
ночью
я
вернусь
домой
без
тебя,
I
know
there's
nothing
that
I
could
do
now
to
make
it
right
Я
знаю,
что
уже
ничего
нельзя
сделать.
Still
I
could
dream
that
you
never
had
walked
out
my
door
Но
я
могу
мечтать,
что
ты
никогда
не
выходил
из
моей
двери,
Still
I
could
dream
all
my
life
if
you
kiss
me
once
more
Я
могу
мечтать
всю
свою
жизнь,
если
ты
поцелуешь
меня
еще
раз.
I'll
close
my
eyes
so
you
won't
see
the
tears
Я
закрою
глаза,
чтобы
ты
не
видел
моих
слез,
Let's
make
the
best
of
those
bittersweet
years
Давай
возьмем
лучшее
от
этих
горько-сладких
лет.
Let's
pretend
Давай
притворимся,
We
are
lovers
again
Что
мы
снова
влюблены,
Let's
pretend
Давай
притворимся,
Our
affair
didn't
end
Что
наш
роман
не
закончен.
I'll
play
my
part
Я
сыграю
свою
роль,
I
won't
ask
you
for
more
Не
буду
просить
тебя
о
большем,
Won't
pull
you
back
Не
буду
удерживать,
When
you
walk
out
the
door
Когда
ты
выйдешь
за
дверь.
Just
let
me
love
you
Просто
позволь
мне
любить
тебя
For
one
hour
more
Еще
один
час.
Let's
pretend
Давай
притворимся,
We
are
lovers
again
Что
мы
снова
влюблены.
Everyone's
left
for
the
night
Все
ушли,
The
glasses
are
empty
Бокалы
пусты,
No
one
will
see
us,
I
know
Никто
не
увидит
нас,
я
знаю,
No
one
will
know
that
I
can't
let
you
go
Никто
не
узнает,
что
я
не
могу
тебя
отпустить.
I've
got
to
learn
to
let
go
and
you
must
teach
me
how
Я
должна
научиться
отпускать,
и
ты
должен
научить
меня
этому,
I
love
your
arms
wrapped
around
me
like
this
even
now
Я
люблю,
когда
ты
обнимаешь
меня,
даже
сейчас.
Maybe
if
you
give
me
just
one
more
kiss
Может
быть,
если
ты
поцелуешь
меня
еще
раз,
I'll
learn
it's
something
I
really
don't
miss
Я
пойму,
что
на
самом
деле
мне
тебя
не
хватает.
I'll
close
my
eyes
so
you
won't
see
the
tears
Я
закрою
глаза,
чтобы
ты
не
видел
моих
слез,
Let's
make
the
most
of
those
bittersweet
years
Давай
возьмем
все
от
этих
горько-сладких
лет.
Let's
pretend
Давай
притворимся,
We
are
lovers
again
Что
мы
снова
влюблены,
Let's
pretend
Давай
притворимся,
Our
romance
didn't
end
Что
наш
роман
не
закончен.
I'll
slip
away
in
the
night
without
you
Я
ускользну
ночью
без
тебя,
But
I'll
have
something
to
comfort
me
too
just
for
old
times
Но
у
меня
останется
что-то,
что
утешит
меня,
просто
по
старой
памяти.
Kiss
me
once
before
the
night
ends
Поцелуй
меня
еще
раз,
прежде
чем
закончится
эта
ночь,
Let's
pretend
we
are
lovers
again
Давай
притворимся,
что
мы
снова
влюблены.
Let's
pretend
Давай
притворимся,
We
are
lovers
again
Что
мы
снова
влюблены,
Let's
pretend
Давай
притворимся,
We
are
lovers
again
Что
мы
снова
влюблены,
Let's
pretend
Давай
притворимся,
We
are
lovers
again
Что
мы
снова
влюблены.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Judy Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.