Paroles et traduction Judy Collins - Lord Gregory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"I
am
a
queen's
daughter
"Я
дочь
королевы,
I
come
from
Capakin
Пришла
я
из
Кэпакина.
In
search
of
Lord
Gregory
В
поисках
Лорда
Грегори,
Pray
God
I
find
him"
Боже,
помоги
мне
найти
его".
"The
rain
beats
on
my
yellow
hair
"Дождь
бьет
по
моим
русым
волосам,
The
dew
wets
my
skin
Роса
покрывает
кожу.
My
wee
babe's
cold
in
my
arms
Мой
крошка-детка
мерзнет
на
руках,
Lord
Gregory,
let
me
in"
Лорд
Грегори,
впусти
меня".
"Lord
Gregory,
he
is
not
here
"Лорда
Грегори
здесь
нет,
I
swear
can't
be
seen
Клянусь,
его
не
видно.
He's
gone
to
bonny
Scotland
Он
уехал
в
Шотландию,
For
to
bring
home
a
fair
queen"
Чтобы
привезти
прекрасную
королеву".
"So
leave
now
these
portals
"Тогда
покиньте
эти
врата,
And
likewise
this
hall
И
этот
зал
оставьте,
For
it's
deep
in
the
sea
Ибо
в
пучине
морской
You
should
hide
you
downfall"
Вам
свое
падение
скрывать".
"Oh,
don't
you
remember,
love
"Разве
ты
не
помнишь,
любимый,
That
night
in
Capakin
Ту
ночь
в
Кэпакине,
When
we
exchanged
rings,
love
Когда
мы
обменялись
кольцами,
любимый,
And
I
against
my
will"
И
я
против
своей
воли".
"Yours
was
pure
silver
"Твое
было
из
чистого
серебра,
And
mine
was
but
tin
А
мое
- всего
лишь
из
олова.
Yours
cost
a
guinea
Твое
стоило
гинею,
And
mine
but
a
pin"
А
мое
- всего
лишь
булавку".
"My
curse
on
you,
mother
"Проклятье
тебе,
мать,
My
curse
being
sore
Тяжкое
проклятье,
I
dreamed
that
my
true
love
Мне
снилось,
что
моя
настоящая
любовь
Come
a-knocking
at
my
door"
Стучится
в
мою
дверь".
"Lie
down
now,
my
foolish
son
"Ложись
же,
глупый
мой
сын,
Lie
down
now
and
sleep
Ложись
и
спи.
'Twas
only
the
servant
girl
Это
была
всего
лишь
служанка,
Lies
drownding
in
the
deep"
Что
утонула
в
пучине
морской".
"Go
saddle
my
black
horse
"Оседлайте
мне
вороного
коня,
The
brown
or
the
bay
Гнедого
или
буланого.
Go
saddle
my
fastest
horse
Оседлайте
самого
быстрого
моего
коня
In
the
stable
this
day"
В
конюшне
сегодня".
"I'll
ride
over
mountains
"Я
проеду
через
горы,
And
valleys
so
wide
И
долины
широкие,
I'll
find
the
girl
that
I
love
Я
найду
девушку,
которую
люблю,
And
lie
by
her
side"
И
лягу
рядом
с
ней".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Mary Robbins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.