Judy Collins - Mr. Tambourine Man (Live) - traduction des paroles en allemand

Mr. Tambourine Man (Live) - Judy Collinstraduction en allemand




Mr. Tambourine Man (Live)
Herr Tamburin Mann (Live)
Though I know that evening's empire has returned into sand
Auch wenn ich weiß, dass das Reich des Abends zu Sand zerfallen ist
Vanished from my hand, left me blindly here to stand
Meiner Hand entschwunden, ließ mich blind hier stehen
But still not sleepin'
Doch immer noch wach
My weariness amazes me
Meine Müdigkeit erstaunt mich
I'm branded on my feet, I have no one to meet
Meine Füße sind wundgelaufen, ich habe niemanden zu treffen
And the ancient empty street's too dead for dreamin'
Und die alte leere Straße ist zu tot zum Träumen
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
Hey, Herr Tamburin Mann, spiel ein Lied für mich
I'm not sleepy and there ain't no place I'm going to
Ich bin nicht müde und es gibt keinen Ort, wohin ich gehe
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
Hey, Herr Tamburin Mann, spiel ein Lied für mich
In the jingle jangle morning, I'll come followin' you
Am klingelnden, bimmelnden Morgen werde ich dir folgen
Take me on a trip upon your magic swirling ship
Nimm mich mit auf eine Reise auf deinem magischen, wirbelnden Schiff
My senses have been stripped
Meine Sinne sind abgestumpft
My hands can't feel the grip, my toes too numb to step
Meine Hände können den Griff nicht fühlen, meine Zehen zu taub zum Treten
Wait only for my boot heels to be wanderin'
Warte nur darauf, dass meine Stiefelabsätze wandern
I'm ready to go anywhere, I'm ready for to fade
Ich bin bereit, irgendwohin zu gehen, ich bin bereit zu verblassen
Into my own parade, cast your dancing spell my way
In meine eigene Parade, wirf deinen Tanzzauber auf mich
I promise to go under it
Ich verspreche, ihm zu erliegen
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
Hey, Herr Tamburin Mann, spiel ein Lied für mich
I'm not sleepy and there ain't no place I'm going to
Ich bin nicht müde und es gibt keinen Ort, wohin ich gehe
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
Hey, Herr Tamburin Mann, spiel ein Lied für mich
In the jingle jangle morning, I'll come followin' you
Am klingelnden, bimmelnden Morgen werde ich dir folgen
Take me disappearing through the smoke rings of my mind
Nimm mich mit, verschwindend durch die Rauchringe meines Geistes
Down the foggy ruins of time far past the frozen leaves
Hinab zu den nebligen Ruinen der Zeit, weit vorbei an den gefrorenen Blättern
The haunted twisted trees, out to the windy beach
Den heimgesuchten, verdrehten Bäumen, hinaus zum windigen Strand
Far from the cracy reach of twisted sorrow
Fernab vom wirren Griff des verdrehten Leids
Yes, to dance beneath the diamond sky
Ja, um unter dem Diamantenhimmel zu tanzen
With one hand waving free
Mit einer Hand frei wehend
Silhouetted by the sea, circled by the circus sands
Als Silhouette vor dem Meer, umgeben vom Zirkussand
With memory and fate driven deep beneath the waves
Mit Erinnerung und Schicksal tief unter die Wellen getrieben
Let me forget about today until tomorrow
Lass mich das Heute vergessen bis morgen
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
Hey, Herr Tamburin Mann, spiel ein Lied für mich
I'm not sleepy and there ain't no place I'm going to
Ich bin nicht müde und es gibt keinen Ort, wohin ich gehe
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
Hey, Herr Tamburin Mann, spiel ein Lied für mich
In the jingle jangle morning, I'll come followin' you
Am klingelnden, bimmelnden Morgen werde ich dir folgen





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.