Judy Collins - O Daddy Be Gay - Title - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Collins - O Daddy Be Gay - Title




O Daddy Be Gay - Title
O Daddy Be Gay - Название
There was an old man who lived under the hill
Жил-был старик у подножья горы,
O, daddy, be gay
О, милый, будь веселей,
There was an old man who lived under the hill
Жил-был старик у подножья горы,
If he ain't goin' away he'll be livin' there still
И если он не уйдет, то так и останется жить в норе.
Daddy, be gay if you can be
Милый, будь веселей, если можешь.
One day, the Devil came down to his plow
Однажды Дьявол спустился к нему на пашню,
O, daddy, be gay
О, милый, будь веселей,
One day, the Devil came down to his plow
Однажды Дьявол спустился к нему на пашню,
Said, "One of your family I'll have to have now"
И молвил: "Одного из твоей семьи я сейчас заграбастаю".
Daddy, be gay if you can be
Милый, будь веселей, если можешь.
"O, 'tis not just your son or your daughter I crave"
"О, это не твоего сына или дочь я жажду",
O, daddy, be gay
О, милый, будь веселей,
"'Tis not your son or your daughter I crave
"Это не твоего сына или дочь я жажду,
But your old naggin' wife I'll carry away"
А твою старую, ворчливую жену я унесу".
Daddy, be gay if you can be
Милый, будь веселей, если можешь.
"Ah, take her away with all of my heart"
"Ах, забирай ее от всего моего сердца",
O, daddy, be gay
О, милый, будь веселей,
"Take her away with all of my heart
"Забирай ее от всего моего сердца,
And I'll bet the two of you never will part"
И готов поспорить, что вы двое никогда не расстанетесь".
Daddy, be gay if you can be
Милый, будь веселей, если можешь.
The Devil, he hoisted her up on his back
Дьявол взвалил ее себе на спину,
O, daddy, be gay
О, милый, будь веселей,
The Devil, he hoisted her up on his back
Дьявол взвалил ее себе на спину,
And off to hell with her in a pack
И в ад с ней, в мешке.
Daddy, be gay if you can be
Милый, будь веселей, если можешь.
He set her down at the fork in the road
Он поставил ее на развилке дорог,
O, daddy, be gay
О, милый, будь веселей,
He set her down at the fork in the road
Он поставил ее на развилке дорог,
He said, "Old woman, you're a hell of a load"
И сказал: "Старуха, ты чертовски тяжелая".
Daddy, be gay if you can be
Милый, будь веселей, если можешь.
Then he carried her down to the gates of hell
Затем он понес ее к вратам ада,
O, daddy, be gay
О, милый, будь веселей,
He carried her down to the gates of hell
Он понес ее к вратам ада,
Said, "Rake up the coals and we'll roast her well"
И сказал: "Сгребайте угли, мы ее как следует поджарим".
Daddy, be gay if you can be
Милый, будь веселей, если можешь.
One poor, little Devil looked over the wall
Один бедный маленький чертенок выглянул из-за стены,
O, daddy, be gay
О, милый, будь веселей,
One poor, little Devil peeked over the wall
Один бедный маленький чертенок выглянул из-за стены,
He said, "Take her home, daddy, she'll murder us all"
И сказал: "Унеси ее домой, пап, она всех нас убьет".
Daddy, be gay if you can be
Милый, будь веселей, если можешь.
O, the Devil, he hoisted her up on his back
О, Дьявол взвалил ее себе на спину,
O, daddy, be gay
О, милый, будь веселей,
The Devil, he hoisted her up on his back
Дьявол взвалил ее себе на спину,
And home again with her in a pack
И домой с ней, в мешке.
Daddy, be gay if you can be
Милый, будь веселей, если можешь.
The old woman went a whistlin' over the hill
Старуха, насвистывая, пошла через гору,
O, daddy, be gay
О, милый, будь веселей,
The old woman went a whistlin' over the hill
Старуха, насвистывая, пошла через гору,
"The Devil won't have me, I wonder who will?"
"Дьявол меня не берет, интересно, кто же возьмет?"
Daddy, be gay if you can be
Милый, будь веселей, если можешь.
There is an advantage we have over men
У нас есть одно преимущество перед мужчинами,
O, daddy, be gay
О, милый, будь веселей,
There is an advantage we have over men
У нас есть одно преимущество перед мужчинами,
We can go down to hell and come back again
Мы можем спуститься в ад и вернуться обратно.
Daddy, be gay if you can be
Милый, будь веселей, если можешь.





Writer(s): Judy Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.