Paroles et traduction Judy Collins - Poor Immigrant
Poor Immigrant
Бедный Эмигрант
I
pity
the
poor
immigrant
Мне
жаль
бедного
эмигранта,
Who
wishes
he
would've
stayed
home
Которому
хотелось
бы
остаться
дома,
Who
uses
all
his
power
to
do
evil
Который
использует
всю
свою
силу,
чтобы
творить
зло,
And
in
the
end
is
always
left
alone
И
в
конце
концов
всегда
остается
один.
That
man
who
with
his
fingers
cheats
Тот
человек,
который
обманывает,
шевеля
пальцами,
And
who
lies
with
every
breath
И
который
лжет
с
каждым
вздохом,
Who
passionately
hates
his
life
Который
страстно
ненавидит
свою
жизнь,
And
likewise,
fears
his
death
И
точно
так
же
боится
своей
смерти.
I
pity
the
poor
immigrant
Мне
жаль
бедного
эмигранта,
Whose
strength
is
all
in
vain
Чья
сила
напрасна,
Whose
heaven
is
like
iron
sides
Чей
рай
подобен
железным
стенам,
Whose
tears
fall
like
rain
Чьи
слезы
льются,
как
дождь.
Who
eats
but
is
not
satisfied
Который
ест,
но
не
насыщается,
Who
hears
but
does
not
see
Который
слышит,
но
не
видит,
Who
falls
in
love
with
wealth
itself
Который
влюбляется
в
само
богатство,
And
turns
his
back
on
me
И
поворачивается
ко
мне
спиной.
I
pity
the
poor
immigrant
Мне
жаль
бедного
эмигранта,
Who
tramples
through
the
mud
Который
топчется
по
грязи,
Who
fills
his
mouth
with
laughing
Который
наполняет
рот
смехом,
And
who
builds
his
town
with
blood
И
который
строит
свой
город
на
крови.
Whose
visions
in
the
final
end
Чьи
видения
в
конце
концов
Must
shatter
like
the
glass
Должны
разбиться,
как
стекло.
I
pity
the
poor
immigrant
Мне
жаль
бедного
эмигранта,
When
his
gladness
comes
to
pass
Когда
его
радость
проходит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.