Judy Collins - Silent Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Collins - Silent Night




Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь.
All is calm, all is bright
Все спокойно, все светло.
'Round yon Virgin Mother and Child
Вокруг тебя девственница мать и дитя
Holy Infant, so tender and mild
Святой Младенец такой нежный и кроткий
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое.
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое.
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь.
Shepherds quake at the sight
Пастухи содрогаются при виде этого зрелища.
Glories stream from heaven afar
Слава льется с небес издалека.
Heavenly hosts sing, "Alleluia!
Небесное воинство поет: "Аллилуйя!"
Christ the Savior is born
Христос Спаситель родился.
Christ the Savior is born"
Христос Спаситель родился.
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь.
Son of God, love's pure light
Сын Божий, любовь-это чистый свет.
Radiant beams from Thy holy face
Лучистые лучи от Твоего Святого лица.
With the dawn of redeeming grace
С рассветом искупительной благодати
Jesus Lord, at Thy birth
Господи Иисусе, при рождении твоем
Jesus Lord, at Thy birth
Господи Иисусе, при рождении твоем
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь.
All is dark, save Thy light
Все темно, кроме твоего света.
Shining where the Mother mild
Сияние там, где мать кротка.
Watches over the holy Child
Охраняет святое дитя.
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое.
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое.
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь.
God's own Son, oh, how bright
Божий Сын, о, как ярок!
Shines the love in Thy holy face
Сияет любовь в твоем святом лице.
Shines the light of redemption and grace
Сияет свет искупления и благодати.
Christ the incarnate God
Христос-воплощенный Бог.
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое.





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.