Paroles et traduction Judy Collins - The Fallow Way
The Fallow Way
Залежная тропа
I'll
learn
to
love
the
fallow
way
Я
научусь
любить
залежную
тропу,
When
winter
draws
the
valley
down
Когда
зима
окутает
долину
And
stills
the
rivers
in
the
storm
И
усмирит
реки
в
бурю,
And
freezes
all
the
little
brooks
И
заморозит
все
ручьи.
Time
when
our
steps
slow
to
the
song
Время,
когда
наши
шаги
замедляются
под
песню
Of
falling
flakes
and
crackling
flames
Падающих
хлопьев
и
потрескивающего
пламени,
When
silver
stars
are
high
and
still
Когда
серебряные
звезды
высоко
и
безмолвны
Deep
in
the
velvet
of
the
sky
Глубоко
в
бархате
неба.
The
crystal
times,
the
silence
times
Хрустальное
время,
время
тишины,
I'll
learn
to
love
their
quiet
breath
Я
научусь
любить
их
тихое
дыхание,
While
deep
beneath
the
glistening
snow
Пока
глубоко
под
сверкающим
снегом
The
black
earth
dreams
of
violets
Черная
земля
мечтает
о
фиалках.
I'll
learn
to
love
the
fallow
time
Я
научусь
любить
время
залежи.
I'll
learn
to
love
the
fallow
way
Я
научусь
любить
залежную
тропу,
When
all
my
colors
fade
to
white
Когда
все
мои
краски
поблекнут
до
белого,
And
flying
birds
fold
back
their
wings
И
летящие
птицы
сложат
крылья
Upon
my
anxious
wanderings
На
моих
тревожных
блужданиях.
The
sun
has
slanted
all
her
rays
Солнце
направило
все
свои
лучи
Across
the
vast
and
harvest
plain
По
бескрайней,
убранной
равнине.
My
memories
mingle
in
the
dawn
Мои
воспоминания
смешиваются
на
рассвете,
I
dream
of
joyful
vagabonds
Я
мечтаю
о
радостных
странниках.
The
crystal
times,
the
silence
times
Хрустальное
время,
время
тишины,
I'll
learn
to
love
their
quietness
Я
научусь
любить
их
покой,
While
deep
beneath
the
glistening
snow
Пока
глубоко
под
сверкающим
снегом
The
black
earth
dreams
in
of
violets
Черная
земля
видит
сны
о
фиалках.
I'll
learn
to
love
the
fallow
times
Я
научусь
любить
времена
залежи.
No
drummer
comes
across
the
plain
Ни
один
барабанщик
не
идет
по
равнине,
To
tell
of
triumph
or
of
pain
Чтобы
рассказать
о
триумфе
или
боли,
No
word
of
far
off
battle's
cry
Ни
слова
о
далеком
боевом
кличе,
To
draw
me
out
or
draw
me
nigh
Чтобы
привлечь
меня
или
оттолкнуть.
I'll
learn
to
love
the
fallow
way
Я
научусь
любить
залежную
тропу
And
gather
in
the
patient
fruits
И
собирать
терпеливые
плоды.
And
after
autumns
blaze
and
burn
И
после
того,
как
осеннее
пламя
пылает
и
сгорает,
I'll
know
the
feel
of
still,
deep
roots
Я
узнаю
ощущение
глубоких,
спокойных
корней.
But
nothing
seem
to
do
or
need
Но
ничто,
кажется,
не
делает
и
не
нужно,
That
crack
the
ice
in
frozen
ponds
Чтобы
расколоть
лед
в
замерзших
прудах,
And
slumbering
in
winter's
folds
И,
дремля
в
зимних
складках,
Have
dreams
of
green
and
blue
and
gold
Видеть
сны
о
зеленом,
синем
и
золотом.
I'll
learn
to
love
the
fallow
way
Я
научусь
любить
залежную
тропу
And
listen
for
the
blossoming
И
прислушиваться
к
расцвету
Of
my
own
heart
once
more
in
spring
Моего
собственного
сердца
снова
весной.
As
sure
as
time,
as
sure
as
snow
Так
же
верно,
как
время,
так
же
верно,
как
снег,
As
sure
as
moonlight
and
the
stars
Так
же
верно,
как
лунный
свет
и
звезды,
The
fallow
time
will
fall
away
Время
залежи
пройдет,
The
sun
will
bring
an
April
day
Солнце
принесет
апрельский
день,
And
I
will
yield
to
summer's
way
И
я
уступлю
летнему
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Collins Judy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.